LACK OF COMMITMENT in German translation

[læk ɒv kə'mitmənt]
[læk ɒv kə'mitmənt]
Mangel an Engagement
lack of commitment
mangelndes Engagement
fehlendes Engagement
fehlendes Commitment
mangelndes Commitment
mangelnde Engagement
fehlende Engagement
mangelnden Engagements
mangelndem Engagement
fehlenden Engagements

Examples of using Lack of commitment in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lack of commitment by relevant transport chain stakeholders,
Mangelndes Engagement relevanter Stakeholder in der Transportkette
So it́s not the lack of commitment, it́s simply sounding- well, strange.
An mangelndem Einsatz scheitert es also nicht, es klingt einfach nur, äähm, komisch.
Despite this lofty rhetoric, however, business teams often struggle from a lack of commitment, communication, and purpose.
Ungeachtet dieser hochtrabenden Rhetorik haben Teams in Unternehmen jedoch oft mit einem Mangel an Engagement, Kommunikation und Zielstrebigkeit zu kämpfen.
One by one he subjected the ministers to a withering criticism for their lack of commitment to this aim.
Er unterwarf einen Minister nach dem anderen einer vernichtenden Kritik wegen ihres Mangels an Bereitschaft, dieses Ziel zu erreichen.
It's a shame about the wasted resources and the lack of commitment and the long-term impact on motivation!
Schade um die verschwendeten Ressourcen und um das ins Leere gelaufene Engagement und um die langfristigen Auswirkungen auf die Motivation!
Getting a grip on this issue could be more decisive for the future of the EU than Trump's lack of commitment….
Diese zu meistern, kann entscheidender für die Zukunft der EU sein als Trumps mangelndes Engagement[in Europa]….
the disinterest or indeed the lack of commitment of so many, even States.
das Desinteresse, die fehlende Präsenz vieler, auch der Staaten.
Too little time for each other isn't usually a lack of commitment for most couples, but due to outside influences,
U wenig Zeit füreinander haben viele Paare meist nicht aus fehlender Bereitschaft, sondern wegen äußerer Umstän- de,
The modern church culture often exhibits an attitude of unconcern and lack of commitment toward those who grieve and suffer following the death of a loved one.
Die moderne Kirchkultur stellt häufig eine Einstellung der Sorglosigkeit aus, und fehlen Sie vom Engagement zu denjenigen, die sich grämen und im Anschluss an den Tod eines geliebten leiden.
The overarching goal is to address the market failure of financial institutions' lack of commitment and to attract'patient', risk-conscious retail investors to finance smaller climate investments.
Übergeordnetes Ziel ist, das Marktversagen fehlenden Engagements der Finanzinstitutionen zu adressieren, sowie‚geduldige‘, risikobewusste Retailinvestoren für die Finanzierung kleinerer Klimainvestitionen zu gewinnen.
75% of the people surveyed said a lack of commitment played a part in the demise of their marriage.
gaben 75 Prozent der Befragten an, dass mangelndes Engagement eine Rolle beim Ende ihrer Ehe spielte.
As the title story of this volume of stories suggests, they are about vague relationships of love which do not find fulfilment due to a lack of commitment and determination.
Wie in der Titelgeschichte des Erzählbandes geht es oft um vage Liebesbeziehungen, die aus Unverbindlichkeit und Unentschlossenheit keine Erfüllung finden.
Lack of commitment from the defence industry itself;
Mangelndes Engagement der Rüstungsindustrie selbst;
Lack of commitment, son.
Ein Mangel an Engagement, Sohn.
Although a lack of commitment on the part of developers LU can not complain.
Obwohl ein Mangel an Engagement seitens der Entwickler LU nicht beschweren.
despite his warm words about Europe, his lack of commitment.
entgegen seinen herzlichen Worten über Europa, sein mangelndes Engagement.
Boycotting the National Assembly demonstrates a lack of commitment to parliamentary democracy.
Ein Boykott der Nationalversammlung zeugt von fehlendem Engagement für die parlamentarische Demokratie.
I realized it was the lack of commitment on my part because I didn't really feel romantic towards him.
Ich erkannte, dass es der Mangel an Engagement meinerseits war, weil ich ihm gegenÃ1⁄4ber nicht wirklich romantische GefÃ1⁄4hle hatte.
A gentle handshake may be seen as a peaceful ges ture or as a lack of commitment or interest.
Ein leichtes Händeschütteln kann als friedliche Geste oder als fehlendes Engagement bzw. Desinteresse aufgefasst werden.
to create quality control philosophies on paper. This often conceals a lack of commitment to real change in the production process.
das Erstellen von Papieren über Qualitätssicherung kaschieren oft nur die mangelnde Bereitschaft zur ständigen Verbesserung des Prozessablaufs.
Results: 497, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German