MAKE EVERY EFFORT in Italian translation

[meik 'evri 'efət]
[meik 'evri 'efət]
fare ogni sforzo
make every effort
to do every effort
compiere ogni sforzo
make every effort
fare tutto il possibile
do everything possible
do everything we can
make every effort
make every possible
fanno ogni sforzo
make every effort
to do every effort
faccia ogni sforzo
make every effort
to do every effort
facciano ogni sforzo
make every effort
to do every effort
compiono ogni sforzo
make every effort

Examples of using Make every effort in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
we must make every effort to make sure that 27 Member States find a way forward.
hanno firmato il Trattato; dobbiamo compiere ogni sforzo per assicurarci che ventisette Stati membri trovino il modo di progredire.
The EU should make every effort to persuade recalcitrant countries to grant the ILO observer status at the WTO.
L'UE deve fare tutto il possibile per persuadere i paesi recalcitranti a concedere all'OIL lo status di osservatore presso l'OMC.
This is why I believe that the EU must make every effort possible to support a legitimate, transparent electoral process.
Per tali ragioni credo che l'Unione europea debba adoperarsi al massimo affinché il processo elettorale sia legittimo e trasparente.
The hosts- the brothers Cesare and Bruno- make every effort to courteous and friendly
I padroni di casa- i fratelli Cesare e Bruno- compiere ogni sforzo per cortese e cordiale
all must accept and make every effort to follow the 4 basic pillars of our company.
tutti devono accettare e sforzarsi di seguire i 4 fondamentali pilastri della nostra azienda.
The social partners should make every effort to promote and facilitate women's access to the seafaring professions,
Le parti sociali dovrebbero fare tutto il possibile per promuovere e agevolare l'accesso delle donne alle professioni di mare,
The relevant authorities, acting within the resolution college, should make every effort to reach a joint decision on the assessment
Le autorità competenti che agiscono nell'ambito del collegio di risoluzione dovrebbero adoperarsi per giungere a una decisione congiunta sulla valutazione
we must make every effort to preserve that unity.
dobbiamo compiere ogni sforzo per mantenere tale unità.
The Indian authorities must make every effort to cleanse Indian society of the negative, and indeed sometimes tragic,
Le autorità indiane devono fare tutto il possibile per eliminare dalla società indiana questo sistema con le sue negative,
the Member States should make every effort to link the discussions on possible reforms to a strengthening
gli Stati membri dovrebbero sforzarsi di collegare i dibattiti sulle eventuali riforme al consolidamento
Many individuals in today times make every effort to slim down, some also resort to dangerous methods in order to doing this.
Molte persone in tempi di oggi fanno ogni sforzo per dimagrire, alcuni anche girare ad approcci pericolose per fare questo.
The EU must therefore make every effort to cooperate with the Council of Europe
L'Unione europea deve quindi fare tutto il possibile per collaborare con il Consiglio d'Europa
It is very important that you make every effort to learn and practice Catalan(its official language).
È molto importante che tu faccia ogni sforzo per imparare e praticare il catalano(la sua lingua ufficiale).
Casinos 2018 make every effort to keep playing at their casino so they offer big bonuses and benefits.
I casinò 2018 fanno ogni sforzo per continuare a giocare al loro casinò in modo da offrire grandi bonus e benefici.
With each level of opponents will have more and make every effort so that their defeat.
Con ogni livello di avversari avranno di più e fare tutto il possibile in modo che la loro sconfitta.
It is therefore necessary that the Commission and Council make every effort to put an end to the possible existence of such prisons.
E' necessario perciò che la Commissione e il Consiglio facciano ogni sforzo per porre fine all'eventuale esistenza di queste prigioni.
Mr President-in-Office, please make every effort for the Intergovernmental Conference to conclude its work by approving the Constitution during this Presidency.
Signor Presidente, faccia ogni sforzo perché la Conferenza intergovernativa concluda il lavoro approvando la Costituzione in questo semestre.
Many individuals in today times make every effort to drop weight, some also turn to dangerous techniques
Molte persone in questi giorni fanno ogni sforzo per dimagrire, un po'anche ricorrere ad approcci a rischio,
the chaplains should make every effort to obtain from the competent authorities a better visibility
i Cappellani devono fare tutto il possibile per ottenere dalle competenti Autorità una maggiore visibilità
They shall, in particular, make every effort to expedite the administrative procedures
In particolare, essi compiono ogni sforzo per snellire le procedure amministrative
Results: 314, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian