NEEDS TO GO in Italian translation

[niːdz tə gəʊ]
[niːdz tə gəʊ]
deve andare
having to go
duty to go
duty to get
supposed to go
è necessario andare
need to go
deve finire
duty to finish
deve tornare
duty to return
duty to go back
deve stare
deve fare
duty to do
having to do
duty to make
having to make
must do
must make
you should do

Examples of using Needs to go in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
That bottom part needs to go in the car.
La parte di sotto deve stare in auto.
That's exactly why Ben needs to go here.
E' proprio per questo che Ben deve tornare qui.
Really. I… she needs to go.
Davvero, io… Lei deve partire.
Speaking of change, that pussy-bow needs to go.
A proposito di questo… Quel fiocchetto deve sparire.
But the dog needs to go.
Ma il cane deve sparire.
Well, yeah, Odell needs to go.
Beh, sì, Odell deve sparire.
That thing needs to go.
Quel coso deve sparire.
It needs to go down.
Questo dovrebbe andare verso il basso.
Payment that needs to go to the cartel.
Sono soldi che devono andare al cartello.
Seems like somebody needs to go out.
Pare che qualcuno debba andare a spasso.
Yeah, you know, not everybody needs to go with AA, Dad.
Si', sai, non tutti hanno bisogno di andare dagli AA, papa.
What if the baby needs to go downtown?
E se il bambino dovesse andare in centro?
But anyone showing symptoms needs to go into quarantine for 72 hours.
Se qualcuno mostra dei sintomi, dovrà andare in quarantena per 72 ore.
Whoever else needs to go to the bathroom, go ahead.
Chiunque debba andare in bagno, vada..
I think somebody needs to go home.
Penso che qualcuno debba andare a casa.
Hey, I, uh… I think one of us needs to go home.
Bene. Penso che uno di noi debba andare a casa.
I, uh… I think one of us needs to go home.
Penso che uno di noi debba andare a casa.
I think somebody needs to go home.
Mi sa tanto che qualcuno dovrebbe andare a casa.
that leaf needs to go somewhere.
quelle foglie devono andare da qualche parte.
Is that the box that needs to go to the crematory??
È quella la bara che devo portare al forno crematorio?
Results: 343, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian