NEEDS TO GO in Russian translation

[niːdz tə gəʊ]
[niːdz tə gəʊ]
нужно
need
have to
should
must
want
necessary
gotta
get
должен уйти
have to go
have to leave
must go
must withdraw
should go
should leave
must leave
need to leave
need to go
's got to go
должен пойти
should go
have to go
must go
need to go
gotta go
should come
got to go
have to come
need to come
must come
должна идти
have to go
should go
must go
gotta go
have got to go
should be
need to go
have to get
gotta get
must come
должен пройти
must pass
must undergo
has to pass
has to go
must go
should undergo
must complete
should pass
has to undergo
should be
надо пойти
should go
need to go
have to go
gotta go
got to go
must go
should come
have to come
необходимо пройти
need to pass
it is necessary to pass
need to go
it is necessary to go
need to undergo
must go
you must pass
should undergo
are required to complete
must undergo
надо поехать
need to go
should go
got to go
have to go
gotta go

Examples of using Needs to go in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seems like somebody needs to go out.
Похоже, кому-то нужно во двор.
My playmate Yu Ri said that she needs to go to toilet.
Моя подружка Ю Ри сказала, что ей нужно в туалет.
I think he means he needs to go to the bathroom.
Кажется, ему нужно в туалет.
Not some limp-dick who needs to go hurting women.
Ни какой-то извращенец, которому нужно причинять страдания женщинам.
Sean, this box needs to go back to the FBI.
Шон, эту коробку нужно вернуть в ФБР.
Do you think he needs to go to hospital?
Как думаете, ему нужно в больницу?
And she needs to go.
Sometimes a man needs to go to sea.
Иногда человек должен идти к морю.
No, Luca, she needs to go.
Нет, Лука, она должна уйти.
I know what money needs to go where.
Я знаю, что деньги должны идти туда.
Colln needs to go out for a walk.
Колина надо вывести на прогулку.
To view the rest he needs to go to pages 2,3,4, etc.
Для просмотра остальных ему необходимо будет перейти на страницы 2, 3, 4 и т. д.
It needs to go in as quickly as possible.
Она должна течь как можно быстрее.
Just needs to go through the standard approval process, a formality.
Просто нужно пройти через стандартный процесс утверждения, формальность.
Every page needs to go in every set of documents.
Каждая страница должна быть в каждом комплекте.
Needs to go higher.
Надо выше.
She needs to go to student health.
Ей надо сходить в больницу.
So, somebody needs to go talk to the wife.
Так что, кому-то нужно пойти поговорить с женой.
Mommy just needs to go to the potty for one minute, okay?
Мама просто нужно ходить в potty для одной минуты, окей?
The pain needs to go away.
Боль надо смыть.
Results: 103, Time: 0.1077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian