The command of Christ is particularly relevant in our time, when there is a widespread mentality which,
Il comando di Cristo è particolarmente attuale nel nostro tempo, in cui una certa mentalità diffusa
This is particularly relevant to general interest services at regional and local level.
Ciò è di particolare rilievo per i servizi di interesse generale sul piano regionale e locale.
This focus on entrepreneurship would be particularly relevant in this area, which has the potential to involve a high number of SMEs.
L'accento posto sull'imprenditorialità sarebbe particolarmente pertinente in questo settore, che ha la possibilità di coinvolgere un elevato numero di PMI.
This indicator is particularly relevant for patients facing an extended stay in hospital and/or patients who are at greater risk of developing a pressure sore.
Questo indicatore è rilevante soprattutto per i pazienti la cui degenza ospedaliera sarà prevedibilmente lunga e/o che hanno un grosso rischio di sviluppare una ferita da decubito.
sector operators will talk about particularly relevant topics.
He thinks that for this world of ours the spirituality of the Heart of Jesus is particularly relevant….
Pensa che, per questo nostro mondo, la spiritualità del Cuore di Gesù sia particolarmente attuale….
This is particularly relevant as Algeria was the last of the 95 members of the Madrid System which was not party the Protocol.
Tale adesione è di particolare rilievo in quanto l'Algeria era l'unico paese dei 95 aderenti all'Accordo di Madrid che non aveva ancora partecipato al Protocollo.
It invites those bodies to take due account of the proposals which it considers particularly relevant.
This barriers removal programme which focuses the Commission's resources on the elimination of priority barriers in third countries is particularly relevant to SMEs.
Questo programma, che concentra le risorse della Commissione sull'eliminazione degli ostacoli preferenziali nei paesi terzi, è particolarmente pertinente per le PMI.
because'information is power' it is particularly relevant and imminent in the case of NIT.8.
poiché"informazione è potere", essa è particolarmente pertinente e appropriata nel caso delle NTI 2.
are particularly relevant.
novembre 2000, sono particolarmente interessanti.
thank you to all speakers in this important debate on a particularly relevant topic.
tutti gli intervenuti a questa importante discussione su un tema di particolare interesse.
Stamboliiski's lessons in statesmanship sound particularly relevant today, 85 years after his tragic death, when Bulgaria is
Le lezioni di Stamboliiski riguardo alla capacità di governare sono particolarmente pertinenti oggi, a 85 anni di distanza dalla sua tragica morte,
two regional accounts statistics have been identified as particularly relevant to the structural funds:
due statistiche dei conti regionali sono considerate particolarmente pertinenti ai fondi strutturali:
All proposed projects are particularly relevant in relation to the preparation of the suggested European Year of Safety,
Tutti i progetti proposti sono particolarmente importanti in relazione alla preparazione dell'Anno europeo per la salute
Measures to improve quality at work are also particularly relevant to increase the participation of women
Le misure per migliorare la qualità del lavoro sono anch'esse particolarmente importanti per accrescere la partecipazione delle donne
The small size of the economy makes competition issues particularly relevant and demands improvements in the business environment,
La ridotta dimensione dell'economia rende particolarmente importanti i problemi di concorrenza e richiede miglioramenti nel contesto imprenditoriale,
CBPs 1, 2 and 4 are particularly relevant in view of their effects on fundamental rights
I PBC 1, 2 e 4 sono particolarmente rilevanti in considerazione degli effetti sui diritti fondamentali
Many of these ambitions are particularly relevant for the textile and clothing sector,
Molti di questi obiettivi sono particolarmente importanti per il settore tessile
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文