STATE STRUCTURES in Italian translation

[steit 'strʌktʃəz]
[steit 'strʌktʃəz]
strutture statali
state structure
state facility
state-run facility
strutture dello stato
edificio di stato
strutture statuali
state structure

Examples of using State structures in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
completely in substitution mode: there are almost no state structures providing health,
non vi è praticamente nessuna struttura statale che si occupa di sanità,
It is essential to redirect this aid towards reinforcing national State structures in developing countries, which in many cases are still fragile,
E' essenziale destinare tale aiuto al consolidamento delle strutture statali nazionali dei paesi in via di sviluppo che, in molti casi,
The political scene and state structures are still marred by the self-serving aspirations of criminals and extremists,
La scena politica e le strutture statali sono tuttora danneggiate da criminali ed estremisti che perseguono i loro obiettivi,
Their attempt to assist the state structures, as well as the entrepreneurial spheres,
Il loro tentativo di aiutare le strutture statali nonché gli ambienti imprenditoriali, a riconoscere il carattere
During the last 20 years the class enemy has dismantled state structures wherever they were not able to cope with class struggle:
Nel corso degli ultimi 20 anni, il nemico di classe ha smantellato le strutture statali ovunque non è stato in grado di far fronte alla lotta di classe,
Besides the state structures they tended to organize the life
Al di fuori delle strutture statali essi tendevano ad organizzare la vita
Justice Minister Nikola Selaković stated there is reasonable suspicion that state structures and criminal organizations were in contact
Il ministro della giustizia serbo Nikola Selakovic ha dichiarato che esiste il sospetto fondato sul contatto tra le strutture statali e la criminalità organizzata, e che esiste il
It was necessary to systematically destroy all state structures in the reservoir of resources, so that one day,
Conveniva quindi distruggere sistematicamente tutte le strutture statali dei Paesi compresi nel bacino di risorse,
This country has to function again, not only physically- most of the buildings have disappeared- but with a lot of high officials having gone missing and state structures having been severely disrupted.
la ricostruzione non dovrà essere soltanto materiale- la maggior parte degli edifici sono andati distrutti- perché molti funzionari di alto livello sono dispersi e apparati dello Stato sono stati gravemente danneggiati.
more functional and affordable State structures which support the process of European integration.
mediante una riforma del quadro costituzionale, di strutture statali più funzionali e meno costose atte a sostenere il processo di integrazione europea.
who are pretending to want to stabilise the country while their actions in fact continue the Cebrowski plan for the destruction of state structures.
dell'ONU che a parole dicono di voler stabilizzare il Paese, mentre nei fatti continuano a perseguire il piano Cebrowski, ossia la distruzione delle strutture degli Stati.
reaching places, particularly in the poorest countries, that State structures often fail to reach.
particolarmente nei Paesi più poveri, là dove le strutture statali spesso non riescono ad arrivare.
We call on those constitutional nationalist parties who have assimilated themselves into British state structures and who currently, through their participation,
Invitiamo i partiti nazionalisti costituzionali che si sono assimilati nelle strutture statali britanniche e che attualmente,
It is up to the lawful authorities to ensure the proper functioning of State structures, openness in public administration,
Spetta all' Autorità legittima assicurare il buon funzionamento delle strutture dello Stato, la trasparenza nell' amministrazione pubblica,
the comprehensive democratisation of state structures and the full cooperation with ICTY.
la completa democratizzazione delle strutture statali e la piena cooperazione con l'ICTY.
the protection of domestic labour from outside competition and the development of state structures(such as itinerant agricultural professorships
proteggere il lavoro nazionale dalla concorrenza esterna e sviluppare le strutture dello Stato( ad esempio le cattedre ambulanti di agricoltura
Useless changes of forms of government to which we instigated the GOYIM when we were undermining their state structures, will have so wearied the peoples by that time that they will prefer to suffer anything under us rather than run the risk of enduring again all the agitations and miseries they have gone through.
I cambiamenti inutili di governo che abbiamo sempre suggerito ai Gentili, e che sono stati il mezzo col quale abbiamo minato il loro edificio di Stato, avranno in allora talmente stancato le nazioni, che esse preferiranno sopportare qualunque cosa da noi, piuttosto che ritornare ai tumulti ed alle disgrazie attraversate.
which coordinates the actions of the various stakeholdersÂ- both civil society and state structures- active against FGM within Mali.
vari soggetti interessati- sia della società civile e delle strutture statali- attivo contro le mutilazioni genitali femminili entro il Mali.
which we forced on the Goyim when we were undermining their state structures, will have so wearied the peoples by that time, that they will prefer to suffer
che sono stati il mezzo con il quale abbiamo minato il loro edificio di stato, avranno ormai stancato le nazioni talmente tanto che esse preferiranno sopportare qualunque cosa da noi piuttosto
often prisoners of state structures that are among the most essential for the present"constituted disorder".
spesso prigionieri di strutture statuali fra le più essenziali per l'attuale»disordine costituito.
Results: 166, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian