TO THE COMMITMENTS in Italian translation

[tə ðə kə'mitmənts]
[tə ðə kə'mitmənts]
agli impegni
commitment
efforts
engagement
pledge
involvement
obligation
dedication
endeavor
undertaking

Examples of using To the commitments in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
It is feared they do not correspond to the commitments made earlier
Temiamo che non corrisponderanno agli impegni assunti in precedenza e che questo si tradurrà in nuovi RAL,
Having regard to the commitments of the Pacific governments to adjust
In considerazione degli impegni dei governi del Pacifico di risanare
Our report refers to the commitments to increased aid that have been made by a number of Member States
La nostra relazione ricorda l'impegno a incrementare gli aiuti preso da numerosi Stati membri: ciò comporterà- nel
Can the Council give an assurance that practical effect will be given to the commitments given at the Maastricht European Council regarding the achieve ment of economic and social cohesion in the Community?
Può garantire il Consiglio che sarà data pratica attuazione agli impegni assunti al Consiglio europeo di Maastricht in merito alla realizzazione della coesione economica e sociale nella Comunità? nità?
moreover, to the commitments entered into, amongst which those arising from the Treaties of Accession of the two new Member States, Spain and Portugal, have special political relevance.
pur rispettando gli impegni assunti, fra cui risaltano per particolare significato politico quelli derivanti dai trattati di adesione dei nuovi stati membri, Spagna e Portogallo.
The ratio of the payments made before 31 December 1976 to the commitments entered into is high in the case of Titles 1, 2
I pagamenti effettuati prima del 31·12·1976 sugli impegni contratti presentano, in funzione della natura delle operazioni,
We are trying to push things ahead, and owing to the commitments we made in Nagoya we will have to do more in Europe than at present- also owing to Natura 2000 itself and the commitments which we have made.
Stiamo cercando di avanzare e, in ragione degli impegni assunti a Nagoya, dovremo fare di più del presente, anche alla luce delle esigenze della rete stessa e degli impegni che abbiamo assunto..
This meeting represented the first opportunity to give a concrete follow-up to the commitments undertaken in the Final Declaration of the Zagreb Summit,
L'incontro è stato la prima occasione di dare un seguito concreto agli impegni assunti nella dichiarazione finale del vertice di Zagabria,
The current proposal is intended to give effect to the commitments set out in the Commission Communication of 4 March,
L'attuale proposta mira a dare attuazione all'impegno assunto nella comunicazione della Commissione del 4 marzo ed è in linea
as almost all the Member States have been tardy in keeping to the commitments they have already undertaken under the Kyoto Protocol.
quasi tutti gli Stati membri hanno dimostrato scarsissima solerzia nel mantenere gli impegni che avevano già sottoscritto con il Protocollo di Kyoto.
I can assure you that I am going to adhere to the commitments made.
Vice Presidente Barrot e vi assicuro che rispetterò gli impegni già presi.
they have confirmed wariness and resistance to the commitments assumed at Copenhagen.
hanno confermato diffidenze e resistenze rispetto agli impegni assunti a Copenaghen.
international partners to promote the inclusion of such action in national follow-up to the commitments under the Paris agreement.
tali azioni siano prese in considerazione a livello nazionale nel dare seguito agli impegni assunti nel quadro dell'accordo di Parigi.
Mrs Wallström, on keeping to the commitments it had always made towards reducing emissions, including among others greenhouse gas emissions.
che non ha mai rinunciato agli impegni assunti per una diminuzione delle emissioni fra cui quelle di gas a effetto serra.
Rural Development, refers expliciüy to the commitments of the European Union in Helsinki
lo sviluppo rurale si riferisca esplicitamente agli impegni assunti dall'Unione europea ad Helsinki
is a new one that bears no relation to the commitments we have accepted and has been rejected by the Commission several times.
è un principio nuovo, introdotto senza alcuna relazione con gli impegni assunti e più volte rigettato dalla Commissione.
on the other hand, by the Netanyahu government's intention not to stick to the commitments made.
dall'altro, dall'intenzione del governo di Netanyahu di non mantenere gli impegni assunti.
collaborators who have witnessed to the commitments of the Brothers.
collaboratori che sono stati testimoni delle promesse dei Fratelli.
Microsoft Outlook[20] is a program for managing e-mail structured as system to organize your correspondence as to the commitments through a series of specific tools such as the address book, diary, calendar and notes.
Outlook è un programma di Microsoft 20 per la gestione della posta elettronica strutturato come sistema tanto per organizzare la propria corrispondenza quanto per la registrazione degli impegni attraverso una serie di strumenti specifici come la rubrica, il diario, il calendario e le note.
The main aims of the database are firstly to measure progress in relation to the commitments made and, secondly, to bring about
Gli scopi principali della banca dati sono innanzitutto valutare i progressi compiuti in relazione agli impegni assunti e, in secondo luogo,
Results: 129, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian