UNDERLYING ISSUES in Italian translation

[ˌʌndə'laiiŋ 'iʃuːz]
[ˌʌndə'laiiŋ 'iʃuːz]
questioni di fondo
fundamental question
basic question
basic issue
fundamental issue
underlying question
underlying issue of
problemi di fondo
basic problem
fundamental problem
underlying problem
underlying issue
basic issue
core problem
background of issue
problemi sottostanti
underlying problem
underlying issue
questioni di base
basic issue
basic matter
problematiche di fondo
problemi alla base
underlying problem
basic problem
underlying issue

Examples of using Underlying issues in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
a specific anti-trafficking project: however, addressing other underlying issues, such as domestic violence, can prove useful.
può essere tuttavia utile affrontare altre questioni sottostanti, come la violenza domestica.
we will include a few useful links to other documentation for those who might like to pursue some of the underlying issues in greater depth.
noi includiamo un paio di link utili a altra documentazione per coloro che potrebbero desidera perseguire alcune delle questioni di fondo in modo più approfondito.
targets, new attempts to understand underlying issues, a workinggroup and a network.
nuovi tentativi di capire le questioni fondamentali, la crea zione di un gruppo di lavoro e l'istituzione di una rete.
It is in precisely those cases in which your House has expressed misgivings that the Commission has announced the forthcoming close re-examination of the underlying issues- the social significance of which I acknowledge-
E' proprio nei casi in cui la vostra Assemblea ha espresso dei dubbi che la Commissione ha annunciato l'intenzione di procedere a un attento riesame delle questioni di fondo- di cui riconosco il significato sociale-
Precisely because the underlying issues- and the options available for resolving them- vary not only from Member State to Member State,
Dato che la natura dei problemi di fondo e le possibilità di risolverli variano non solo da uno Stato membro all'altro, ma anche da una regione all'altra
Underlying issues: different classification of firearms commonly used for these activities across MS(i.e. firearms commonly used for sport shooting may be forbidden in some MS), as well as to restrictive interpretations of
Questioni di fondo: le differenze di classificazione delle armi da fuoco comunemente utilizzate per tali attività nei diversi SM(ad es. armi da fuoco comunemente utilizzate per il tiro sportivo possono essere vietate in taluni SM),
Today, the underlying issue-the sovereignty of the islands- remains unresolved.
Oggi il tema di fondo- la sovranità delle isole- non è ancora risolto.
Instead, we think the underlying issue is pricing.
Pensiamo invece che il problema sottostante sia a livello di determinazione dei prezzi.
Next, select the underlying issue, and then click on Start.
Quindi, selezionare il problema sottostante e quindi fare clic su Inizia.
There's an underlying issue that still remains, is there not?
C'è un problema nascosto che ancora rimane in sospeso, vero?
The major underlying issue was two interrelated things.
Il maggior problema sottostante era rappresentato da due fatti collegati.
Another underlying issue is the destructuring of many direct sales networks around.
Un altro problema di fondo è la destrutturazione di molte reti di vendita diretta in giro.
The major underlying issue was two interrelated things: Globalization and technology.
Era rappresentato da due fatti collegati: Il maggior problema sottostante globalizzazione e tecnologia.
This brings us back to the underlying issue.
E siamo così tornati al problema di fondo.
Religion provided the flash point you needed… to expose an underlying issue.
La religione ha fornito la scintilla di cui avevate bisogno per esporre un problema di fondo.
I'm not leaving here until you tell me what the underlying issue is.
Non me ne vado finche' non mi dici qual e' il problema di fondo.
Component costs were a big underlying issue.
I costi dei componenti sono stati un grosso problema di fondo.
As regards the underlying issue, the Ombudsman therefore transferred the complaint to the Commission to be dealt with as an infringement complaint against Bulgaria.
Per quanto riguarda la questione di base, il Mediatore trasferiva quindi la denuncia alla Commissione, affinché venisse trattata come denuncia per infrazione contro la Bulgaria.
This underlying issue should be borne in mind whenever considering potential reforms of the transit system.
Questo tema di base deve essere tenuto in considerazione ogniqualvolta si prendano in esame riforme potenziali del regime di transito.
You see, the underlying issue in the above scenario is that the intent of the SQL logic can be altered by maliciously formed user data.
Vedi, il problema di fondo nello scenario di cui sopra, è che l'intento della logica SQL può essere modificata maliziosamente da formato dati utente.
Results: 40, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian