WE PULL in Italian translation

[wiː pʊl]
[wiː pʊl]
tiriamo
pull
throw
get
take
roll
bring
tug
drag
drawing
tossing
stacchiamo
detach
disconnect
remove
pull
peel off
unplug
to get away
to tear off
away
cut
facciamo
do
make
take
go
get
deal
do i do
have
prendiamo
take
get
catch
make
pick up
grab
tirare
pull
throw
get
take
roll
bring
tug
drag
drawing
tossing
accostiamo
pull over
to approach
match
combining
close
juxtaposing
to draw near

Examples of using We pull in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We pull the plug.
Staccheremo la spina.
If we pull milestone cases like Dakota Fracking and.
Se prendessimo dei casi fondamentali come quello del Dakota Fracking e.
Couldn't we pull the alarm here,
Non potremmo far scattare l'allarme qui,
Yeah, we pull this prank.
Sì, per farle uno scherzo.
Others might do the same. If we pull out.
Se ci tiriamo fuori, altri potrebbero fare lo stesso.
We pull some shit, they call Ennis, and we're screwed.
Se facciamo casino, chiameranno Ennis… E noi siamo fregati.
When we pull, you push. Then.
Quando noi tiriamo… tu spingi. Poi.
When we pull, you push. Then.
Quando noi tiriamo… Poi… tu spingi.
Spring arrives and we pull out garments with stripes.
Arriva la Primavera e noi tiriamo fuori capi a righe.
José kills the engine when we pull into a dark corner of the garage.
José spegne il motore quando arriviamo in un angolo buio del garage.
We pull up, open the door.
Noi tiriamo su, apriamo la porta.
He looks out the window as we pull into the Seafare city limits.
Guarda fuori dal finestrino mentre ci avviciniamo ai confini di Seafare.
I promise, when we pull up, shut the club down(hey).
Ti prometto, quando ci fermeremo, faremo chiudere il club(hey).
We pull surveillance footage of areas around his safe houses
Raccogliamo filmati di sorveglianza dalle aree attorno ai suoi rifugi
All right, we pull all updated hosts until we can figure it out.
Ok. Ritiriamo tutti gli indigeni finche' non lo scopriamo.
We celebrate all the time but we pull out the really good stuff for you.
Noi festeggiamo sempre, ma abbiamo tirato fuori le cose più buone per te.
Hey, what do you say we pull some overtime tonight?
Ehi, che ne dici di fare un po' di straordinario stasera?
After we pull the truth out of him.
Dopo avergli tirato fuori la verita.
I say we pull the plug on 90% of what we got goin' on.
Io dico di staccare la spina al 90% di quanto abbiamo in ballo.
We pull out.
Results: 167, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian