WHEN WE READ in Italian translation

[wen wiː red]
[wen wiː red]
quando leggiamo
when reading

Examples of using When we read in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
When we read about Djerbahood, the first thought that came through our minds was writing about it to show it to October 27.
Quando abbiamo letto di Djerbahood, il primo pensiero che ha attraversato la nostra mente è stato quello di scrivere un articolo.
But then when we read the book of Acts,
Ma poi quando abbiamo letto il libro degli Atti,
Really, we were sorry and very surprised when we read your complains, and we would be glad to welcome you again soon at Borgo Giustiniani?
Davvero, siamo stati dispiaciuti e molto sorpresi quando abbiamo letto le tue lamentele e saremo lieti di darti il??
When we read their texts attentively,
Se si leggono i loro testi con attenzione,
When we read the book of the Acts of the Apostles we wonder at so much change, so much change… it is the Spirit!
Quando noi leggiamo il libro degli Atti degli Apostoli, ci meravigliamo di tanto cambiamento, tanto cambiamento… E' lo Spirito!
When we read of wars, the pope reflected,
Quando noi leggiamo le notizie delle guerre,
When we read the plate that said,"I am here for being normal",
Quando abbiamo letto la targa che diceva"sono qui per essere stato normale",
When we read the story of the early centuries here in Rome,
Quando noi leggiamo la storia dei primi secoli qui a Roma,
When we read the book of the Acts of the Apostles we wonder at such a change,
Quando noi leggiamo il libro degli Atti degli Apostoli, ci meravigliamo di tanto cambiamento,
When we read the Echo we not only receive messages
Quando noi leggiamo Eco non ricevia-mo solo dei messaggi
Photos by Aline Deschamps- Galerie Itinerrance When we read about Djerbahood, the first thought that came through our minds was writing about it to show it to.
Foto di Aline Deschamps- Galerie Itinerrance Quando abbiamo letto di Djerbahood, il primo pensiero che ha attraversato la nostra mente è stato quello di scrivere un articolo.
When we read about Djerbahood, the first thought that came through our minds was writing about it to show it to you too.
Quando abbiamo letto di Djerbahood, il primo pensiero che ha attraversato la nostra mente è stato quello di scrivere un articolo al riguardo per mostrarlo anche a voi.
We registered as a temporary foster family when we read.
Ci siamo registrati come famiglia affidataria temporanea quando abbiamo letto.
When we read that the messenger addresses Mary as"full of grace," the Gospel context,
Quando leggiamo che il messaggero dice a Maria«piena di grazia», il contesto evangelico,
However, when we read the agreement's explanatory statement,
Tuttavia, quando leggiamo la motivazione relativa a tale accordo,
We wonder when we read that it is these countries,
Ci poniamo degli interrogativi quando leggiamo che sono questi paesi,
either peacefully when we read a book or look at the scenery through the window,
pacificamente quando leggiamo un libro o guardare il panorama dal finestrino,
When we read about such methods as these in some of the great Buddhist texts,
Quando leggiamo questi metodi in alcuni dei grandi testi buddhisti, come Impegnarsi nel
So when we read about these methods for dealing with longing desire
Pertanto, quando leggiamo questi metodi nei testi per affrontare il desiderio bramoso
When we read the Gospels, we see that Jesus gathers round him a small community which receives his word,
Quando leggiamo i Vangeli, vediamo che Gesù raduna intorno a sé una piccola comunità che accoglie la sua parola,
Results: 180, Time: 0.1463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian