WON'T LET YOU GO in Italian translation

[wəʊnt let juː gəʊ]
[wəʊnt let juː gəʊ]
non ti lascerà andare
non ti lascia andare

Examples of using Won't let you go in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
(Won't let you go, won't let you go) Woah no.
(Io non ti lascerò andare, non ti lascerò andare)..
I don't know about Mama, but I won't let you go!
Non so di mamma, ma io non ti lascerò andare!
I, Lady Fire Dragon, won't let you go.
Io, la Signora del Drago di Fuoco, Non ti lascerò andare.
Well… won't let you go.
Beh… non ti lasceranno andare.
Won't let you go.
Non ti lasceranno andare.
My dad won't let you go anyways!
Mio padre non ti lascerebbe andare comunque!
I'm sorry your dad won't let you go.
Mi dispiace che tuo padre non ti lasci andare.
I won't let you go.- Move.
Spostati.- Non ti faro' passare.
Until it's dark. I won't let you go.
Io non vi lascio andare!
They won't let you go to the front.
Non la manderanno al fronte.
But she won't let you go.
Ma lei ti lascerà andare?
I won't let you go, Victor!
Io non ti lascerò partire, Victor!
Next time, I won't let you go so easily!
La prossima volta non te ne vai!
Tom won't let you go there.
Tom non vi lascerà andare lì.
Tom won't let you go there.
Tom non vi lascerà andare là.
Your wife won't let you go.
Tua moglie non ti lascera'andare.
I won't let you go.
Io non vi lascerò andare.
I won't let you go.
Io non vi lascero andare.
I won't let you go.
Io non ti mollo.
We have got you and we won't let you go.
No… ci hanno pregato di non farvi andare via.
Results: 62, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian