WON'T LET YOU GO in Czech translation

[wəʊnt let juː gəʊ]
[wəʊnt let juː gəʊ]
tě nepustím
i'm not letting you
i won't let you
tě nenechá odejít
won't let you go
nenechají tebe jet
nenechám vás jít
i'm not letting you go
tě nepustí
won't let you
you're not allowed
they don't let you go
they're not gonna let you go
won't drop you
vás nepustím
not let you
tě nenechám odejít
won't let you go
to let you go
i will not let you leave

Examples of using Won't let you go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's your dad who won't let you go.
To tvůj táta tě nenechá jet.
but crime won't let you go.
svět zločinu vás nepustí.
I won't let you go.
Buď pořád u mě, to nic. Nepustím tě.
I won't let you go.
Povedu tě, nepustím tě.
Vicki, I won't let you go.
Vicki!- Nepustím tě!
I won't let you go!
They won't let you go.
Oni ti nedovolí odejít.
The Japanese won't let you go.
Japonci vás nenechají být.
No, I w… won't let you go!
Ne… nepustím tě tam!
Who won't let you go out?
Kdo ti nedovolí jít ven?
Won't let you go till you buy a chapeau!
Odejít nesmíš, dokud si tenhle klobouk nekoupíš!
I won't let you go.
Ja te nepustim.
I won't let you go in!
Kašlu na to, jdu dovnitř!
A judge won't let you go to europe.
Soudce ti nedovolí odjet do Evropy.
But sometimes it won't let you go.
Ale někdy tě to nenechá jít dál.
Oh, I won't let you go.
Ne, já tě nenechám.
Goddammit, I won't let you go.
Sakra, já ti nedovolím odejít.
No, I said I won't let you go.
Ne, řekla jsem, že tě neopustím.
There-s always a case that just won't let you go.
Vždycky je tu případ, který ti nedá spát.
But she won't let you go.
Ale, ona tě nenechá být.
Results: 58, Time: 0.0955

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech