RESTRUCTURE in Japanese translation

[ˌriː'strʌktʃər]
[ˌriː'strʌktʃər]
再構築
再編
restructuring
reorganization
realignment
reorganisation
reorganizing
to restructure
regroup
reshuffle
改革
reform
reformation
change
transformation

Examples of using Restructure in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Headway Software got a productivity award for their product Restructure 101 which supports architectural refactoring.
HeadwaySoftwareは、アーキテクチャのリファクタリングをサポートするRestructure101で生産性アワードを受賞した。
Restructure alliance with Microsoft as a tactical exercise focused primarily at the North American market.
筆者訳:マイクロソフトとの提携を見直し、主に北米向けの市場へフォーカスした戦術的活動とする。
Additionally, 49% of respondents said that they had experienced a major organisational restructure.
また、49%の職員が大きな組織再編を経験したと回答しています。
Spacing and movement: The team made a big restructure of the AI positioning system, emphasizing user controlled actions.
スペースと動き:開発チームは、AIのポジショニングシステムを大きく見直し、ユーザー操作のアクションをより重要なものにしました。
And so we have started doing that, and we have to restructure the industry.
我々は行動を開始していますこの業界を再構築しなければなりません。
Since spinning off the containership business, we continue to refine the portfolio strategy and restructure affiliates.
あとはコンテナ船事業スピンオフ後のポートフォリオ戦略転換、関係会社の見直しなど引き続き仕上げてまいります。
A new Council was elected on the promise of change and so the community is welcoming the restructure.
新しい評議会が、変更を約束して選出されましたので、コミュニティーは再構築を歓迎しています。
Changes in the consumer's behaviour suggest a supply chain restructure.
消費者の行動の変化は、サプライチェーンの再構築を示唆しています。
At some point, an SEM account manager will have to restructure part of or all of a search account.
ある時点で、SEMアカウントマネージャーは、検索アカウントの一部もしくはすべてを再構築する必要があります。
It also had to sell, dissolve or restructure 100 business groups.
このほかにも100の事業部を売却、解散、あるいは再編しなければならなかった。
A new Council was elected on the promise of change and so the community seems to be welcoming this restructure.
新しい評議会が、変更を約束して選出されましたので、コミュニティーは再構築を歓迎しています。
The 2019 Foundation is currently preparing a plan to achieve funding for the rest of the fiscal year and the restructure was place as a cost-saving measure.
年現在、財団は、残りの会計年度の資金調達計画を準備しており、再編はコスト削減策として行われました。
We will consolidate and restructure our eight current business headquarters, including 64 Strategic Business Units, to maximize our strengths and business synergies.
当社の強みとシナジーを最大限発揮するため、64のSBUを含む8つの事業本部を4つのドメインに集約・再編します
In addition, the government will enact an exceptional-case law of the Antimonopoly Act and promote the restructure of regional banks.
国が独占禁止法に関する特例法の制定を表明し、地方銀行の再編を後押ししようとしている。
The full report of the restructure and funds being requested hasn't been given to the community yet, but is in its final stages of preparation and will be shared soon.
要求されている再構築と資金に関する完全な報告書は、まだコミュニティーに配信されていませんが、運用の最終段階に来ていて、もうすぐ共有される予定です。
Even before the restructure, licences were only issued to around 800 games per year and these could take six to 12 months to be processed, so Waddilove warns studios to take long lead times into account.
再構築前でも,ライセンスは年間約800ゲームしか発行されておらず,処理に6〜12か月かかる可能性があったため,Waddilove氏はスタジオに長いリードタイムを考慮するよう警告している。
Commenting on the transaction, Sir Frank Lowy AC, chairman of the Westfield board of directors, said:“The transaction announced today is the culmination of the strategic journey Westfield has been on since its 2014 restructure.
これを背景に、ウェストフィールドのフランク・ロウィー会長は、「今回発表された取引きは、2014年の再編以来、ウェストフィールドにとってthestrategicjourney(戦略的な旅)の集大成だ」と語っている。
Hue said the OCOP programme would help restructure the rural economy, reduce migration of rural labourers to cities, and protect the environment, as well as maintain social stability in rural areas.
Huệ氏は、OCOPプログラムは農村地域の社会的安定の維持に加え、農村経済の再構築、都市への農村労働者の移住減少、環境保護に役立つと述べた。
Page announced a major management restructure in October 2014 so that he would no longer need to be responsible for day-to-day product-related decision making.
ペイジは2014年10月に大規模な経営再編を告知し、彼自身は日々のグーグル関連のサービスに関して、あまり意思決定をすることはなくなるだろうと告知した。
Although the transport sector in North America is benefiting from low oil prices and the effects of the restructure begun around ten years ago, its prospects, particularly with regard to air traffic, are gloomy because of the downturn in consumption.
北米の輸送部門セクターは低い石油価格と、10年ほど前から始まった再構築の影響の恩恵を被っているが、消費の低迷により、特に航空輸送においてはその見通しは暗い。
Results: 72, Time: 0.0462

Top dictionary queries

English - Japanese