THE DISCIPLES in Malay translation

[ðə di'saiplz]
[ðə di'saiplz]
murid-murid
students
pupils
disciples
children
kids
pengikut-pengikutnya
follow
come
join
stick
here
orang orang hawariyyiin
the disciples
disciple
disciples
pengikut
follow
come
join
stick
here

Examples of using The disciples in English and their translations into Malay

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hear what Jesus said to the disciples.
Ingat apa yang Yesus berkata kepada para pengikutnya.
Give these to the disciples.
Berikan ini pada pada murid2.
Kei. Give these to the disciples.
Berikan ini pada semua murid. Kei.
Give these to the disciples.
Berikan ini pada semua murid.
They called themselves"The Disciples of the Ram.".
Mereka gelarkan diri mereka Murid Ram.
He said to the disciples.
Yesus berkata kepada murid-murid-Nya.
Then Jesus got into the boat and the disciples followed.
Lalu Yesus naik ke dalam perahu dan murid-murid-Nyapun mengikuti-Nya.
Remember what Jesus said to the disciples?
Ingat apa yang Yesus berkata kepada para pengikutnya.
First, look at the dramatic change in the disciples.
Pertama, lihatlah kepada perubahan yang sangat ketara pada para pengikut-Nya.
The teacher gave the disciples bread and poured wine- so there were fathers
Guru memberikan roti murid-murid dan dicurahkan wain- jadi terdapat bapa
Much like the simple fishermen who became the disciples of Jesus, I have a heart for people,
Sama seperti para nelayan yang sederhana yang menjadi murid-murid Yesus, saya tergerak untuk menjangkau orang-orang,
fish and handed them back to the disciples to distribute to the people.
memberikan roti dan ikan kepada pengikut-pengikutNya untuk diberi kepada orang ramai.
When the disciples said: O Isa son of Marium!
Dan( ingatlah) ketika orang orang Hawariyyiin berkata:" Wahai Isa Ibni Maryam!
And the disciples said to him:“From where,
Dan murid-murid berkata kepadanya::" Dari mana,
Then he gives the bread and fish to the disciples to distribute to the crowd.
Selepas itu Dia membahagikan roti itu dan memberikan roti dan ikan kepada pengikut-pengikutNya untuk diberi kepada orang ramai.
Behold! the disciples, said:"O Jesus the son of Mary!
Dan( ingatlah) ketika orang orang Hawariyyiin berkata:" Wahai Isa Ibni Maryam!
Now since Lydda was close to Joppa, the disciples, upon hearing that Peter was there,
Sekarang sejak Lydda mendekat Joppa, murid-murid, apabila mendengar bahawa Petrus ada di sana,
Then he gave the bread and fish to the disciples to give to the people.
Selepas itu Dia membahagikan roti itu dan memberikan roti dan ikan kepada pengikut-pengikutNya untuk diberi kepada orang ramai.
Recall what time the disciples said: O'Isa, son of Maryam!
Dan( ingatlah) ketika orang orang Hawariyyiin berkata:" Wahai Isa Ibni Maryam!
They” were the disciples(the twelve) but also all those who believed in and followed Jesus
Mereka" adalah murid-murid( dua belas) tetapi juga semua orang yang percaya kepada
Results: 99, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Malay