ALMOST A THIRD in Polish translation

['ɔːlməʊst ə θ3ːd]
['ɔːlməʊst ə θ3ːd]
prawie jedną trzecią
niemal jedna trzecia
prawie jedna trzecia

Examples of using Almost a third in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Global fine art auction sales of the works of all living artists in 2010 amounted to around €1 billion, with the EU accounting for almost a third of these sales.
Wartość światowej sprzedaży aukcyjnej dzieł sztuki pięknej wszystkich żyjących artystów w 2010 r. wyniosła około 1 mld EUR, przy czym prawie jedna trzecia tej sprzedaży przypadała na UE.
Almost a third of the 2,158 billionaires,
Niemal jedna trzecia wszystkich miliarderów świata(701 osób)
because this disease kills nearly two million people worldwide each year, and almost a third of the world's population is infected by it.
choroba ta co roku zabija niemal dwa miliony ludzi na całym świecie, a prawie jedna trzecia ludności świata jest nią zakażona.
Cohesion, the second largest policy group representing almost a third of the budget, remains the area most affected by error with the Court estimating that at least 11% of the total amount reimbursed should not have been reimbursed.
Spójność”, będąca drugą co do wielkości grupą polityk, obejmującą prawie jedną trzecią wydatków budżetowych, pozostaje obszarem, w którym występuje największa ilość błędów- Trybunał szacuje, że co najmniej 11% ogólnej kwoty zwrotów nie powinno było zostać wypłacone.
because this disease kills nearly two million people worldwide each year, and almost a third of the world's population is infected by it.
choroba ta co roku zabija prawie dwa miliony ludzi z całego świata, a niemal jedna trzecia ludności świata jest nią zakażona.
far from"ecologically clean" USA with a population of less than 4 percent of the world produces almost a third of the carbon dioxide that heats our planet.
dalekie od„ekologicznie czystych” USA z populacją mniejszą niż 4 procent świata produkuje prawie jedną trzecią dwutlenku węgla, który ogrzewa naszą planetę.
Almost a third of the European labour force is low skilled,
Prawie jedna trzecia europejskiej siły roboczej posiada niskie kwalifikacje,
consider that having national targets is important and appropriate, almost a third of them(28%) stress that they should be ambitious enough and that the EU
określanie celów krajowych jest istotne i właściwe; jednocześnie prawie jedna trzecia(28%) podkreśla, że cele krajowe powinny być wystarczająco ambitne
Recent analyses on skills mismatch indicate though that only less than half of the recruitment difficulties constitute genuine skill shortages, while almost a third can be attributed to unattractive pay.
Najnowsze analizy niedopasowania umiejętności wskazują jednak na to, że jedynie w mniej niż połowie przypadków trudności rekrutacyjne polegają na prawdziwym niedoborze wykwalifikowanej siły roboczej, zaś w prawie jednej trzeciej przypadków można to przypisać mało atrakcyjnemu wynagrodzeniu.
There is little motivation to study: almost a third of the sample, want to give up studies
Motywacja związana z chodzeniem do szkoły, jest raczej znikoma: prawie jedna trzecia badanych chciałaby,
The Court estimates that almost a third of the errors found on the interim and final payments tested
Trybunał szacuje, że prawie jedna trzecia błędów stwierdzonych w zbadanych płatnościach okresowych
threefifths of the 4.4 billion people in the developing world lack access to basic sanitation and almost a third have no access to clean water.
trzy piąte z 4.4 miliardów ludności w rozwijającym się świecie nie ma dostępu do podstawowych środków sanitarnych, a prawie jedna trzecia nie ma dostępu do czystej wody.
since it has the world's largest Spanish-speaking population with almost twice the population of the next largest Spanish-speaking population and almost a third of the total native Spanish speakers around the world.
ma największą na świecie hiszpańskim populacji rozmowie z prawie dwukrotnie ludności obok największych hiszpańskich populacji mówienia i prawie jedną trzecią całkowitego ojczystym języku hiszpańskim na całym świecie.
said they would expect the same kind of help no matter which Member State they ask, whereas almost a third(28%) expect at least a minimum level of assistance provided by any Member State.
większość ankietowanych(62%) w niedawno zrealizowanym badaniu29 stwierdziła, że oczekuje takiej samej pomocy, niezależnie od tego do którego z państw członkowskich się zwróci, a ponad jedna trzecia(28%) oczekiwała, że każde państwo członkowskie zapewni opiekę przynajmniej na podstawowym poziomie.
its glaciers which give water to some two billion people- almost a third of the world's population- in China,
które zapewniają wodę około dwóm miliardom ludzi- nieomal jednej trzeciej ludności świata- w Chinach,
That's almost a third of our force.
To prawie jedna trzecia naszych sił.
It's almost a third of my life.
To niemal 1/3 mojego życia.
we represent almost a third of global GDP.
generujemy prawie jedną trzecią światowego PKB.
Sir, I been in prison almost a third of my life.
Spędziłem w więzieniu jedną trzecią swojego życia, sir.
Over 60% of CUPE's members are women, and almost a third are part-time workers.
Niemal połowa zatrudniona była na co dzień jako pracownik umysłowy, trzecia część to robotnicy.
Results: 410, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish