BASIS OF A REPORT in Polish translation

['beisis ɒv ə ri'pɔːt]
['beisis ɒv ə ri'pɔːt]
podstawie raportu

Examples of using Basis of a report in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
THIS REVIEW SHALL BE MADE ON THE BASIS OF A REPORT FROM THE COMMISSION ACCOMPANIED, IF NECESSARY, BY PROPOSALS.
Przegląd taki przeprowadza się na podstawie sprawozdania Komisji, któremu towarzyszą, jeśli to konieczne, wnioski.
BEFORE 1 JANUARY 1988, THE COUNCIL SHALL REVIEW THIS ARTICLE ON THE BASIS OF A REPORT FROM THE COMMISSION, WHICH MAY ALSO SUBMIT PROPOSALS IN THIS CONNECTION.
Rada dokona przeglądu niniejszego artykułu przed dniem 1 stycznia 1988 r., na podstawie sprawozdania Komisji, która może również przedłożyć stosowne wnioski.
On the basis of a report by the committee responsible, Parliament shall approve itsaccounts
Na podstawie sprawozdania wladciwej komisji Parlamentzafrxnerdza roczle sprawozdaniefinansowe
The review is on the basis of a report from the Commission to the Council
Przegląd jest dokonywany na podstawie sprawozdania Komisji dla Rady,
Before 1 January 1999 the Council shall review this Directive on the basis of a report from the Commission together with proposals if appropriate.
Rada dokona, przed dniem 1 stycznia 1999 r., przeglądu niniejszej dyrektywy na podstawie sprawozdania Komisji z ewentualnymi wnioskami.
On the basis of a report by the committee responsible, Parliament shall approve its accounts
Na podstawie sprawozdania właściwej komisji Parlament zatwierdza roczne sprawozdanie finansowe
The provisions of this Decision shall be re-examined before 31 December 1998 on the basis of a report by the Commission to the Member States.
Przepisy niniejszej decyzji zostaną ponownie zbadane przed dniem 31 grudnia 1998 r., na podstawie sprawozdania Komisji skierowanego do Państw Członkowskich.
The Union will assess, on the basis of a report published by the Commission,
Unia określi, na podstawie sprawozdania opublikowanego przez Komisję,
The Council also adopted conclusions10 on the implementation of the Beijing Platform for Action on the basis of a report prepared by the EU Presidency.
Rada przyjęła także konkluzje10 dotyczące realizacji Pekińskiej Platformy Działania w oparciu o sprawozdanie przygotowane przez prezydencję UE.
The Council shall, before 31 December 1992, review this Article on the basis of a report from the Commission, accompanied by any proposals.
Przed dniem 31. grudnia 1992 r. Rada zweryfikuje niniejszy artykuł w oparciu o raport Komisji, uzupełniony o ewentualne propozycje.
On the basis of a report on derivatives and other complex structured products(June 2009),
W oparciu o sprawozdanie w sprawie produktów pochodnych oraz innych produktów o
The full European Council will revert to the issue in December on the basis of a report by myself in close collaboration with Presidents Barroso and Juncker.
Rada Europejska w pełnym składzie powróci do tej kwestii w grudniu na podstawie sprawozdania, które sporządzę w bliskiej współpracy z przewodniczącym Komisji José Manuelem Barroso i przewodniczącym Eurogrupy Jean-Claudem Junckerem.
Every six months the bureau shall examine, on the basis of a report drawn up for this purpose, the action taken on opinions issued by the Committee.
Co sześć miesięcy Prezydium analizuje działania następcze podjęte w związku z opiniami wydanymi przez Komitet, opierając się na sprawozdaniu sporządzonym w tym celu.
The Council shall, on the basis of a report submitted by the Commission before 31 December 1972,
Na podstawie sprawozdania przedstawionego przez Komisję przed dniem 31 grudnia 1972 r., Rada bada sytuację
In the first half of 2014, the Council will evaluate the implementation of the Work Plan, on the basis of a report prepared by the Commission by the end of 2013.
W pierwszej połowie 2014 roku Rada oceni realizację przedmiotowego programu prac, opierając się na sprawozdaniu, które do końca 2013 roku opracuje Komisja.
The Council took note of progress on a proposal for a directive setting new solvency rules for insurance companies("Solvency II"), on the basis of a report from the presidency.
Rada zapoznała się z postępami prac nad wnioskiem dotyczącym dyrektywy ustanawiającej nowe zasady wypłacalności firm ubezpieczeniowych(Solvency II), na podstawie sprawozdania prezydencji dok.
The Council may revise the amounts laid down in Article 1 of this Decision, on the basis of a report submitted by the Economic and Social Committee as from 1 May 2002.
Rada może zweryfikować kwoty ustanowione w art. 1 niniejszej decyzji, w oparciu o sprawozdanie przedstawione przez Komitet Ekonomiczno-Społeczny od dnia 1 maja 2002 r.
4(2) hereof on the basis of a report from the Commission accompanied by proposals, if appropriate.
art. 4 ust. 2 niniejszej dyrektywy na podstawie sprawozdania Komisji przedłożonego, jeśli stosowne, wraz z wnioskami.
The Committee shall examine the effects of the Community scheme of generalised tariff preferences, on the basis of a report from the Commission covering the period 1 July 2005 to 31 December 2008.
Komitet bada skutki wspólnotowego planu ogólnych preferencji taryfowych na podstawie sprawozdania Komisji obejmującego okres od 01.07.2005 r. do 31.12.2008 r.
The Commission's communication presents 50 proposals for improving the functioning of the single market, on the basis of a report by Mario Monti,
Komunikat Komisji przedstawia 50 propozycji na rzecz poprawy funkcjonowania jednolitego rynku, na podstawie sprawozdania Maria Montiego,
Results: 2405, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish