DOCUMENT SHOULD in Polish translation

['dɒkjʊmənt ʃʊd]
['dɒkjʊmənt ʃʊd]
dokument powinien
document should
document shall
document must
dokument należy

Examples of using Document should in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The document should clearly state that it is the residence card of an EU national family member.
W dokumencie powinna znajdować się informacja, że jest to karta pobytu członka rodziny obywatela UE.
The document should contain a detailed description of the damage,
W dokumencie powinien znaleźć się dokładny opis uszkodzeń,
There was general acceptance that this strategic policy document should be approved by the European Parliament
Generalnie zgodzono się co do tego, że ten strategiczny dokument powinien zostać zatwierdzony przez Parlament Europejski i Radę,
The chairman of the study group recalled the current rules at the Committee, whereby the document should be available approximately one week in advance;
Przewodniczący grupy analitycznej przypomniał obowiązujące obecnie w Komitecie zasady, według których dokument powinien być dostępny z około tygodniowym wyprzedzeniem; dodatkowo,
In view of ongoing developments and the current preparation of the EESC opinion on the next WTO ministerial conference to be held in Hong Kong in December 2005, this document should be viewed as an interim report,
W świetle bieżących wydarzeń oraz sporządzanej obecnie opinii EKES-u w sprawie najbliższej Konferencji Ministerialnej WTO, która ma się dobyć w Hong Kongu w grudniu 2005 r., niniejszy dokument należy traktować jako raport tymczasowy,
inspection services regardless of the language in which it is drawn up; whereas such standard document should be introduced by the Commission.
służb inspekcyjnych bez względu na język, w jakim byłby sporządzony; taki standardowy dokument powinien zostać wprowadzony przez Komisję;
The options examined in this document should be seen as complementary to the 2009 proposal published on 26 February 2009 aiming to allow the Member States to relieve micro entities from EU level accounting obligations3.
Warianty przedstawione w niniejszym dokumencie należy potraktować jako uzupełniające wniosek opublikowany w dniu 26 lutego 2009 r. mający na celu umożliwienie państwom członkowskim zwolnienie mikropodmiotów z unijnych obowiązków związanych z prowadzeniem rachunkowości3.
This document should detail the expenditure eligible for the Solidarity Fund as well as all other funding received,
W dokumencie należy wyszczególnić poniesione wydatki, które kwalifikują się do pokrycia ze środków Funduszu Solidarności, a także wszelkie inne źródła finansowania,
The document should identify a set of best practices facilitating the recruitment
Dokument ten powinien zawierać zbiór dobrych praktyk, których stosowanie przyczyni
The document should have fully binding legal status by being incorporated into the Treaty on European Union(‘A Charter… constituting merely a non-binding declaration and… doing no more than merely listing existing rights would disappoint citizens' legitimate expectations');
Dokument ten powinien zyskać w pełni wiążący status prawny poprzez włączenie go do traktatu o Unii Europejskiej(„Karta stanowiąca jedynie niewiążącą deklarację i ograniczająca się do wyliczenia istniejących praw zawiodłoby uzasadnione oczekiwania obywateli europejskich”); w związku z tym Parlament zaapelował o włączenie Karty do traktatu z Nicei,
The document should identify key concepts
Dokument ten powinien zawierać kluczowe pojęcia
stating that any document should be drawn up in the language of the opposition proceedings
wskazując jednocześnie, że dokumenty powinny być sporządzone w języku postępowania w sprawie sprzeciwu
The document should identify a set of best practices facilitating the recruitment
Dokument ten powinien zawierać zbiór dobrych praktyk, których stosowanie przyczyni
without the importer thereby acquiring any right to import; whereas the document should therefore be valid only during such period as the import rules remain unchanged;
jednak bez przyznawania importerowi w wyniku tego prawa do przywozu; dlatego też dokument ten powinien być ważny tylko w takim okresie, w którym reguły przywozu pozostają niezmienione;
What documents should be issued for newborns in 2019.
Jakie dokumenty powinny zostać wydane dla noworodków w 2019 roku.
He says the governments documents should be“declassified” and the truth will come out.
Mówi rządy dokumenty powinny być“odtajnione” i prawda wyjdzie na jaw.
What documents should children have?
Jakie dokumenty powinny mieć dzieci?
How to draw up a business plan and what documents should be issued to an entrepreneur?
Jak sporządzić biznesplan i jakie dokumenty powinny zostać wydane przedsiębiorcy?
The documents should describe all the main aspects of this area of activity.
Dokumenty powinny opisywać wszystkie główne aspekty tego obszaru działalności.
Invalid or obsolete documents should be removed
Błędne lub nieaktualne dokumenty powinny zostać usunięte
Results: 44, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish