DOCUMENT SHOULD in German translation

['dɒkjʊmənt ʃʊd]
['dɒkjʊmənt ʃʊd]
Dokument muss
document must
document has to
Papier sollte
Dokument darf
Unterlagen sollten
Text muss
Dokument soll
Kommissionsdokument sollte
Text soll

Examples of using Document should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The operations described in this document should only be performed by a system administrator.
Die in diesem Dokument beschriebenen Vorgänge sollten ausschließlich von Systemadministratoren durchgeführt werden.
The Commission believes that the approach proposed in this document should be progressively implemented.
Die Kommission ist der Überzeugung, dass der in diesem Dokument vorgestellte Ansatz schrittweise verwirklicht werden sollte.
The document should perhaps make clear what further increased openness it is leading to.
Vielleicht sollte in dem Dokument verdeutlicht werden, welche zusätzliche Transparenz es bewirkt.
Mr Boldt said that the document should have paid greater attention to linguistic minorities.
Herr BOLDT vertritt die Auffassung, das Dokument hätte den sprachlichen Minder heiten größere Aufmerksamkeit schenken müssen.
This document should include.
Dieses Dokument sollte Folgendes enthalten.
The document should show.
Das Dokument muss den Hinweis enthalten.
This electronic document should be saved to a CD-ROM.
Dieses elektronische Dokument sollte auf ein CD-ROM gespeichert werden.
This document should include some important points, such as.
Dieses Dokument sollte bestimmte wichtige Punkte enthalten, wie zum Beispiel.
Brief reasons for citing the document should be given.
In einem kurzen Vermerk ist anzugeben, weshalb diese Dokumente angeführt werden.
The document should be issued at least in 4 counterparts.
Das Dokument soll in mindestens 4 Exemplaren ausgestellt. Internationale Kuriersendungen.
Important: This document should be read carefully before commencing installation.
Wichtig: Dieses Dokument sollte vor der Installation aufmerksam durchgelesen werden.
The document should only pertain to the money to be repayed.
Das Dokument sollte sich nur auf die Summe beziehen, die zurückzuzahlen ist.
Then select the location to which the document should be saved.
Wählen Sie nun den Speicherort aus, an dem das Dokument abgelegt werden soll.
What document should the customer send to us for cost caculation?
Welche Dokument sollte der Kunde an uns senden Kosten caculation?
After all, this document should be used for a long time.
Immerhin sollte dieses Dokument für eine lange Zeit verwendet werden.
SsFileName is the complete name under which the document should be saved.
SsFileName ist der vollständige Name, unter dem das Dokument gespeichert werden soll.
The document should be dated to within 4-months of the current date.
Das Dokument sollte innerhalb von 4 Monaten nach dem aktuellen Datum erstellt worden sein. Partnerfirmenkonten.
The document should ideally be submitted in pdf file to the Universitätsverlag.
Die Lieferung des Dokuments an den Universitätsverlag sollte idealerweise in einer PDF-Datei erfolgen.
The document should contain in reverse chronological order- most recent activity first.
Das Dokument sollte enthalten in umgekehrter chronologischer Reihenfolge- jüngste Aktivität zuerst.
The document should then open in a new window as. pdf file.
Das Dokument sollte sich dann in einem neuen Fenster als. pdf Datei öffnen.
Results: 5594, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German