FRAILTY in Polish translation

['freilti]
['freilti]
słabość
weakness
soft spot
thing
weak
frailty
partial
vulnerability
fondness
affinity
fragility
kruchości
fragility
brittleness
embrittlement
tenderness
crispness
frailty
brittle
vulnerability
fragile
frailness
ułomności
disability
weakness
deformity
handicap
słabości
weakness
soft spot
thing
weak
frailty
partial
vulnerability
fondness
affinity
fragility
kruchość
fragility
brittleness
embrittlement
tenderness
crispness
frailty
brittle
vulnerability
fragile
frailness
wątłość

Examples of using Frailty in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Tourism between well-being and frailty.
Turystyki między dobrego samopoczucia i słabości.
No, Alfie has human frailty.
Alfie ma ludzką słabość.
Because it is then that man fully experiences his frailty and his need for salvation.
Bo właśnie wtedy człowiek całkowicie doświadcza swojej słabości i swojej potrzeby zbawienia.
I have a remedy for human frailty.
Mam lekarstwo na ludzką słabość.
They need great men to insulate them from frailty.
Potrzebują kogoś, kto oddzieli ich od słabości.
weakness, frailty.
osłabienie, słabość.
We were all formed of frailty and error.
Składamy się ze słabości i błędów.
A brutal killer betrayed by the frailty of his own flesh.
Brutalny zabójca zdradzony przez słabość własnego ciała.
Somebody happening by, revealing… Somebody… their frailty.
Ktoś zawitałby i odsłonił… ich słabości.
Believes in human frailty.
Wierzy w ludzką słabość.
Somebody happening by, revealing their frailty.
Ktoś zawitałby i odsłonił… ich słabości.
We are all formed of frailty and error.
Składamy się ze słabości i błędów.
Those who want to overcome their frailty, are grateful to him for it.
Ci, którzy chcą pokonywać swoją ułomność, są mu za to wdzięczni.
And human frailty.
I ludzką słabością.
I deal with human frailty every day.
Mam do czynienia z ludzkimi słabościami każdego dnia.
I admit my own frailty and weakness, Your Majesty.
Przyznaję się do własnej ułomności i słabości, wasza wysokość.
The same human frailty passed on from generation to generation.
Ta sama ludzka slabosc… przechodzi z pokolenia na pokolenie.
The same human frailty… passed on from generation to generation.
Przechodzi z pokoIenia na pokoIenie. Ta sama Iudzka slabosc.
If human frailty's all we got, it will look like a moral crusade.
Bo jeśli mamy ścigać ludzkie słabostki, wyjdziemy na moralnych krzyżowców.
Yet, I still can't quite get my head around my own frailty.
Do swojej słabości. Jednak ciągle nie przywykłem.
Results: 103, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - Polish