IS TO SET UP in Polish translation

[iz tə set ʌp]
[iz tə set ʌp]
jest ustanowienie
be to establish
jest utworzenie
be the creation
be to set up
be to create
jest stworzenie
be to create
be the creation
be to establish
be to develop
jest powołanie
jest założyć
jest założenie

Examples of using Is to set up in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
how easy it is to set up a 7s match.
jak łatwo jest zorganizować mecz Siódemek i ile jest przy tym zabawy.
So what you need to do is to Set up your Facebook account in Indonesian,
Musisz więc to zrobić Skonfiguruj swoje konto na Facebooku w języku indonezyjskim,
final step in the process is to set up the tools themselves.
końcowy krok w procesie jest do ustawienia narzędzia, same.
The main policy objective is to set up an agenda of practical steps by EU institutions,
Głównym celem polityki jest ustanowienie planu praktycznych kroków do wykonania przez instytucje UE,
The overall purpose of the proposed directive is to set up a coherent EU-wide system on flight passenger data, by creating a single EU model for all member states participating in the new rules
Ogólnym celem proponowanej dyrektywy jest utworzenie spójnego ogólnounijnego systemu danych dotyczących przelotu pasażerów dzięki określeniu jednego unijnego wzoru dla wszystkich państw członkowskich uczestniczących w nowych zasadach
The main purpose of the Regulation is to set up the European GNSS Agency
Głównym przedmiotem rozporządzenia jest ustanowienie Agencji Europejskiego GNSS
The great goal is to set up mechanisms for public control
Ostatecznym celem jest ustanowienie mechanizmu publicznej kontroli
The objective is to set up national competitiveness boards to monitor performance
Celem jest utworzenie krajowych rad ds. konkurencyjności,
For existing rolling stock: the aim is to set up an EU procedure for the coordinated acceptance of rolling stock,
W przypadku już funkcjonującego taboru kolejowego celem jest stworzenie procedury unijnej koordynującej dopuszczanie taboru kolejowego do eksploatacji,
An alternative policy option is to set up a centralised structure with the remit of devising
Alternatywną opcją polityczną jest ustanowienie scentralizowanej struktury, w której gestii leży opracowanie
An obvious policy to increase the employment rate is to set up a high-quality and cheap childcare system,
Oczywistą polityką na rzecz zwiększenia stopy zatrudnienia jest utworzenie systemu wysokiej jakości,
What is necessary, in the EESC's opinion, is to set up a working group representing the different Commission DGs with responsibilities in the area of mobility, which would conduct
Komitet uważa, że niezbędne jest powołanie grupy roboczej z udziałem różnych dyrekcji generalnych Komisji posiadających kompetencje w dziedzinie mobilności,
The purpose of the Foundation, called into being last year by Professor Władysław Bartoszewski, is to set up a Perpetual Fund to generate income that will be assigned to the long-term conservation program at the Auschwitz Memorial.
Zadaniem powołanej w ubiegłym roku przez prof. Władysława Bartoszewskiego Fundacji jest stworzenie Funduszu Wieczystego, z którego dochód przeznaczony będzie na realizację wieloletniego planu konserwacji Miejsca Pamięci Auschwitz.
The objective of this Decision is to set up a network at Community level to promote cooperation
Celem niniejszej decyzji jest utworzenie sieci na szczeblu Wspólnoty, służącej wspieraniu współpracy
The objective is to set up a fund to promote the access of agricultural SMEs to risk capital in the form of the acquisition of minority shareholdings, participatory loans
Celem jest powołanie funduszu, który promowałby dostęp MŚP w sektorze rolniczym do kapitału podwyższonego ryzyka w formie zakupu pakietów mniejszościowych udziałów,
it's pretty obvious that for almost all of my customers the purpose of creating a website is to set up a web business that will earn them profits over the long haul.
to całkiem oczywiste, że dla prawie wszystkich moich klientów cel stworzenie strony internetowej jest założyć firmę internetową, która będzie zarabiać im korzyści na dłuższą metę.
One of its key objectives is to set up an exchange of information networks amongst national authorities, with a view to increasing interoperability of surveillance activities, improving the effectiveness
Jednym z podstawowych jej celów jest utworzenie sieci wymiany informacji pomiędzy organami krajowymi z uwagi na wzrastający poziom interoperacyjności działań związanych z nadzorem,
The proposal is based on the preferred option identified in the impact assessment, which is to set up a mandatory binding effective dispute resolution mechanism,
Wniosek opiera się na wariancie preferowanym, wskazanym w ocenie skutków, który zakłada obowiązkowy wiążący skuteczny mechanizm rozstrzygania sporów,
The purpose of this agreement is to set up general principles for co-ordinating the participation of the Member States
Celem niniejszego porozumienia jest ustanowienie ogólnych wytycznych dotyczących koordynowania stanowisk państw członkowskich
The objective of the envisaged agreement, as it was submitted to the CJEU, is to set up a unified Patent Litigation System with a view to reducing the existing cost and complexity resulting from
Celem planowanego porozumienia- w kształcie przekazanym Trybunałowi- jest utworzenie jednolitego systemu sądowego rozwiązywania sporów patentowych w celu ograniczenia dotychczasowych kosztów
Results: 55, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish