IS TO SET UP in Finnish translation

[iz tə set ʌp]
[iz tə set ʌp]
on perustaa
is to establish
is to set up
establishing
to set up
is to create
creating
is the creation
is the establishment
is to build
on luoda
is to create
is to establish
is to provide
is the creation
is to build
is to make
is to develop
is to generate
is to set up
has to create
on laatia
is to establish
is to draw up
establishing
is to produce
is to create
is to prepare
is to develop
is to set up
is to draft
is to formulate

Examples of using Is to set up in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the aim of which is to set up a Community legal protection system for designs.
jonka tavoitteena oli luoda mallien oikeudellista suojaa koskeva yhteisön järjestelmä.
The easiest way for them to cover up this crime is to set up forest fires, and every summer thousands of hectares of Bulgarian forests are set on fire and burnt.
Helpoin tapa peittää kyseisen rikoksen jäljet on sytyttää metsäpalo, minkä vuoksi joka vuosi tuhansia hehtaareja bulgarialaista metsää sytytetään palamaan.
the first thing you need to do is to set up your phone, for example,
ensimmäinen asia mitä sinun tarvitsee tehdä, on asettaa puhelimen, esimerkiksi,
The purpose of the Commission communication is to set up a new framework for cooperation on information and communication.
Komission tiedonannossa hahmotellaan uutta toimintakehystä tiedotusta ja viestintää koskevalle yhteistyölle.
The Economic and Social Committee is to set up a multi-sectional permanent working group in order to reflect this new scope for dialogue and meet the challenges outlined above.
Vastauksena tämän vuoropuhelun edellä esitettyyn perustuvaan uuteen ulottuvuuteen komitea tulee perustamaan jaostorajat ylittävän pysyvän työryhmän.
states that the object of the Joint Undertaking is to set up a satellite radionavigation system for the technological development phase.
joka koskee yhteisyrityksen tarkoitusta, muistutetaan, että yhteisyritys perustetaan satelliittinavigointijärjestelmän teknologiseen kehittämiseen liittyvää vaihetta varten.
With the decision to go ahead with the Galileo programme, the only firm commitment that needs to be taken is to set up the appropriate structures for the definition phase i.e. up to December 2000.
Jos päätetään toteuttaa Galileo-ohjelma, ainoa tarvittava voimakas sitoumus on asianmukaisten rakenteiden perustaminen määritysvaihetta varten eli vuoden 2000 joulukuuhun asti.
as confirmed in this report adopted today, is to set up a public-private partnership(PPP) to create a European air traffic management system.
kuten tässä tänään hyväksytyssä mietinnössä vahvistetaan, perustamaan yksityisen ja julkisen sektorin kumppanuus eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän kehittämiseksi.
the aim is to set up an EU procedure for the coordinated acceptance of rolling stock,
tavoitteena on luoda EU: n menettely liikkuvan kaluston koordinoitua hyväksyntää varten;
The general policy objective is to set up a EU legal framework for the management of spent fuel
Yleisenä poliittisena tavoitteena on luoda EU: n oikeudellinen kehys käytetyn ydinpolttoaineen
The main policy objective is to set up an agenda of practical steps by EU institutions,
Päätavoitteena on laatia luettelo käytännön toimenpiteistä, jotka EU: n toimielinten, jäsenvaltioiden
The purpose of the directive is to set up a single legal framework for distance marketing of consumer financial services by supplementing existing sectoral regulations
Direktiivin tavoitteena on luoda yhtenäinen lainsäädäntökehys kuluttajille tarkoitettujen rahoituspalvelujen etämyynnistä, jolla täydennetään eri alojen nykyisiä säännöksiä
the only way this Parliament can improve the efficiency of Community policies is to set up an in-depth assessment of the resources applied
ainoa tapa, jolla parlamentti voi parantaa yhteisön politiikkojen tehokkuutta, on laatia perusteellinen arvio käytetyistä varoista
whose principal objective is to set up a European information network on the Old World's textile industry heritage.
jonka keskeisin tavoite on luoda vanhan mantereen tekstiiliteollisuuden perinteitä koskeva Euroopan laajuinen tietoverkko.
Mr President, the only way to sort out all these problems properly is to set up a committee of inquiry, because yesterday's problem
Herra puhemies, ainoa keino, jolla todella voitaisiin selvittää kaikki ongelmat, olisi perustaa tutkintavaliokunta, koska eilisen tapahtumat ovat ongelma,
The best way to do this is to set up a camera at the original viewpoint, at approximately the right season
Paras tapa tehdä tämä on pystyttää kamera alkuperäiseen tarkastelukulmaan suunnilleen oikeaan vuoden-
Such a use would however not be sufficient on its own, but must be accompanied by an efficient e-mail alert mechanism which a company is to set up to inform all interested parties on a real-time basis of any change to information presented on its Internet sites.
Tämä ei kuitenkaan riittäisi, vaan yrityksen olisi lisäksi perustettava tehokas sähköpostia hyödyntävä varoitusjärjestelmä, jonka välityksellä kaikille intressiryhmille tiedotettaisiin reaaliaikaisesti Internet-sivustossa esitettäviin tietoihin tulevista muutoksista.
In the medium-term, once the necessary legal base is available, the aim is to set up an executive agency in charge of the co-ordination
Tavoitteena on keskipitkällä aikavälillä, kun tarvittava oikeusperusta on käytettävissä, perustaa toimeenpanovirasto, joka vastaa terveystilanteen seurannan
Article 1 of the original proposal has been deleted, as under the new approach it is no longer the Community legislative which is to set up an independent body outside the Commission, but the Commission itself which is
Alkuperäisen ehdotuksen 1 artikla on poistettu, sillä uuden lähestymistavan mukaan yhteisön lainsäätäjä ei perusta itsenäistä virastoa komission ulkopuolelle,
effective method of coping with these breaches of the law is to set up a further European agency or common EU coastguard.
EU: n yhteisen rannikkovartioston perustaminen olisi tarkoituksenmukaisin ja tehokkain menetelmä näiden rikkomusten selvittämiseksi.
Results: 67, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish