IS URGING in Polish translation

[iz '3ːdʒiŋ]
[iz '3ːdʒiŋ]
wzywa
call
summon
invoke
urge
ask
exhort
supplicate
apeluje
appeal
call
to urge
ponagla
rush
to hurry you
zachęca
encourage
invite
encouragement
urge
incite
incentivize
to incentivise
wezwała
call
summon
get
page
invite
urge
ask
subpoena
namawia
talk
convincing
urge
to persuade
ask
encourage
to get
tell
trying
push
nalega byśmy

Examples of using Is urging in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The European Commission is urging Greece and Hungary to comply with EU rules to counter the trade in illegally harvested timber.
Komisja Europejska ponagla Grecję i Węgry do przestrzegania przepisów unijnych w celu przeciwdziałania handlowi nielegalnie pozyskanego drewna.
The European Commission is urging Spain to respect the Habitats Directive
Komisja Europejska apeluje do Hiszpanii o przestrzeganie dyrektywy siedliskowej
before his presidency, is urging Algeria to sign an agreement on the establishment of a nuclear plant?
przed swoją prezydencją, nakłania Algierię do podpisania porozumienia w sprawie budowy elektrowni jądrowej?
The mayor's office is urging people to stay indoors
Biuro burmistrza zachęca ludzi do pozostania w domach
An expert group is urging Italian authorities to take steps to reduce the vulnerability of irregular migrants to human trafficking. Tags: Italy.
Grupa ekspertów wezwała władze Włoch do podjęcia niezbędnych działań, aby zmniejszyć podatność nielegalnych imigrantów na ryzyko związane z handlem ludźmi.
The European Commission is urging Germany to correctly apply the requirements of the Habitats Directive in relation to the authorisation of a coal power plant in Hamburg/Moorburg.
Komisja Europejska wzywa Niemcy do prawidłowego stosowania wymogów dyrektywy siedliskowej w odniesieniu do udzielenia zezwolenia elektrowni węglowej w Hamburgu/Moorburgu.
The European Commission is urging Italy and the Netherlands to enact EU legislation on the protection of animals used for scientific purposes in their national law.
Komisja Europejska ponagla Włochy i Niderlandy, aby wprowadziły do prawa krajowego unijne przepisy dotyczące ochrony zwierząt wykorzystywanych do celów naukowych.
The European Commission is urging Sweden to make sure its legislation on waste batteries
Komisja Europejska apeluje do Szwecji o dostosowanie przepisów dotyczących zużytych baterii
Senator Borashevsky of the Russian consortium… is urging citizens to surround the Senate in a living barrier.
Senator Borashevski/z Konsorcium Rosyjskiego,…/… nakłania obywateli/do otoczenia senatu żywą barykadą.
D Group in the European Parliament is urging for an adequate EU budget to strengthen European economies as well as the cohesion among member states.
D w Parlamencie Europejskim wezwała do przyjęcia odpowiedniego budżetu UE, który wzmocniłby europejskie gospodarki, jak również spójność pomiędzy państwami członkowskimi.
The European Commission is urging Germany to take stronger measures to combat water pollution caused by nitrates.
Komisja Europejska wzywa Niemcy do podjęcia bardziej zdecydowanych działań w celu zwalczania zanieczyszczeń wody azotanami.
The European Commission is urging Italy to put an end to using non-selective methods for large-scale capturing of wild birds,
Komisja Europejska ponagla Włochy, by położyły kres stosowaniu nieselektywnych metod chwytania na dużą skalę dzikiego ptactwa,
It is said that, although he is little disposed to it the council is urging him to take the extreme step of marrying again.
Mówi się że choć jest jeszcze skłonny tam wrócić, Rada namawia go do ponownego małżeństwa.
The newly formed Congress of Racial Equality… is urging Negroes everywhere to stay home from work… Bess.
Bess. Nowo powołany Kongres Równości Rasowej nakłania Murzynów do pozostania w domach.
President George Bush is urging all Americans to stand united on the war in Iraq.
Prezydent George Bush/nawołuje wszystkich Amerykanów,/by byli jednomyślni/w sprawie wojny w Iraku.
The European Commission is urging Greeceto step up protection for indigenous habitats
Komisja Europejska wzywa Grecję do wzmocnienia ochrony rodzimych siedlisk
The European Commission is urging Italy, Cyprus,
Komisja Europejska ponagla Włochy, Cypr,
The European Commission is urging Italy to adopt
Komisja Europejska wzywa Włochy do przyjęcia
the European Union is urging its political talks.
Unia Europejska nawołuje do rozmów politycznych.
The European Commission is urging Italy to clean up hundreds of illegal landfills
Komisja Europejska wzywa Włochy do uprzątnięcia setek nielegalnych składowisk
Results: 102, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish