IT IS NOT SUFFICIENT in Polish translation

[it iz nɒt sə'fiʃnt]
[it iz nɒt sə'fiʃnt]
nie wystarczy
not be enough
not be sufficient
not be good enough
not have enough
nie jest wystarczające
nie jest wystarczającym

Examples of using It is not sufficient in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is not sufficient, Processes to digitize only,
Nie wystarczy, Procesy digitalizacji tylko,
It is not sufficient to transpose recommendations from other regulations,
Nie wystarczy transponować zaleceń z innych regulacji,
It is not sufficient to devote significant sums to decommissioning outdated power stations- we must also pay attention to maintaining them.
Nie wystarczy, że przeznaczymy poważne kwoty na likwidację przestarzałych elektrowni- musimy także zainteresować się ich utrzymaniem.
It is not sufficient to talk about balancing the economic,
Nie wystarczy mówić o pogodzeniu filaru gospodarczego,
In order for the wider European electricity and gas market to function effectively it is not sufficient that common rules and standards apply.
Do zapewnienia sprawnego funkcjonowania europejskiego rynku energii elektrycznej i gazu nie wystarczy stosowanie wspólnych przepisów i norm.
it cannot produce that mix, so it is not sufficient for the German goals.
pomija potrzebną różnorodność i nie wystarczy do realizacji założeń niemieckiej polityki energetycznej.
I gradually realized that while Marx is a very good basis for political thinking, it is not sufficient on its own.
Stopniowe zdałem sobie sprawę, że Marks jest bardzo dobrą bazą w myśleniu politycznym, ale nie jest wystarczający.
In addition, it is not sufficient to simply issue a permit by 30 October 2007.
Należy dodać, że nie wystarczy po prostu wydać pozwolenia do dnia 30 października 2007 r.
I believe it is not sufficient for the Commission to say that this can be dealt with by communicating with the consumer centre in various countries.
Uważam, że nie wystarczy, aby Komisja powiedziała, że sprawę tę można załatwić kontaktując się z centrami konsumenckimi w poszczególnych krajach.
They can boast about‘the effectively functioning ecclesiastical apparatus', but it is not sufficient either for‘a fight against progressing secularization'
Mogą oni pochwalić się co prawda„sprawnie funkcjonującym aparatem kościelnym”, ale to nie wystarczy ani„do walki z postępującą sekularyzacją”,
Significant progress has been made at EU level in terms of the regions' balanced development, but it is not sufficient.
Na szczeblu UE dokonał się znaczący postęp pod względem zrównoważonego rozwoju regionów, ale to nie wystarczy.
Although this development may explain part of the negative development of the production of the Community industry in particular, it is not sufficient to explain this negative trend overall.
Pomimo że taki rozwój może częściowo wyjaśnić szczególnie negatywny rozwój produkcji przemysłu wspólnotowego, nie jest to wystarczające do wyjaśnienia ogólnej negatywnej tendencji.
because it is showing us which way to go, but it is not sufficient.
pokazuje nam, którą drogą podążać, ale to nie wystarczy.
animal health or for the environment, it is not sufficient to only refer to one of the situations mentioned in the following sections.
dla środowiska naturalnego nie wystarczy odnieść się tylko do jednej z sytuacji wspomnianych w poniższych sekcjach.
The Commission can accept amendment 12 subject to the following rewording:“ On the whole, self-regulation of the audiovisual sector is proving an effective additional measure, but it is not sufficient to protect minors from messages with harmful content.
Komisja może przyjąć poprawkę 12 pod warunkiem przeredagowania jej w następujący sposób:„W ujęciu ogólnym samoregulacja branży audiowizualnej okazuje się skutecznym sposobem dodatkowym, lecz nie jest wystarczająca aby chronić nieletnich przed szkodliwymi treściami.
The mere fact that the directive incorporates certain rules set out in it is not sufficient to enable the Court to review the directive's legality in the light of the Convention.
Sam fakt, iż dyrektywa 2005/35 obejmuje określone normy zawarte w akcie międzynarodowym nie wystarcza do tego, aby dać Trybunałowi możliwość kontroli legalności dyrektywy w świetle tej konwencji.
in view of the caselaw outlined above, it is not sufficient for a finding that the measure at issue was imputable to the State.
biorąc pod uwagę powołane orzecznictwo, nie wystarcza ona do stwierdzenia możliwości przypisania spornego środka państwu.
the Commission monitor progress as regards energy efficiency of electricity and heat generation and if it is not sufficient, further measures should be proposed after detailed analysis Option D6bis.
Komisja monitorowała postępy w zakresie efektywności energetycznej przy wytwarzaniu energii elektrycznej i ciepła, a jeżeli to nie wystarczy, po szczegółowej analizie należy zaproponować dalsze środki wariant D6bis.
the typical throne of Egypt, it is not sufficient that we should be favored of God and called to joint-heirship
z obrazowym tronem Egiptu, nie jest wystarczającym abyśmy byli wybrańcami Bożymi powołanymi do współdziedzictwa w królestwie na ziemi,
It is not sufficient, from the Divine standpoint, that we learn something about love,
Z Boskiego punktu zapatrywania nie jest dostatecznym abyśmy tylko nieco nauczyli się o miłości i niekiedy odczuwali ją i inne wspaniałomyślne uczucia w swych sercach.
Results: 59, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish