LYING HERE in Polish translation

['laiiŋ hiər]
['laiiŋ hiər]
leżąc tu
lie here
leżącego tutaj
lying here
tu leżącą
tu leżę
leżeć tu
lie here
leżący tutaj
lying here
leżące tutaj
lying here
lezenie
leżałem tutaj

Examples of using Lying here in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Lying here with you.
Leżeć tu z tobą.
The men lying here were good swordsmen.
Ci, co tu leżą pokotem, byli dobrymi wojownikami.
And look at me, lying here like a useless old man.
A ja leżę tu jak stary inwalida.
This is some escape… lying here in plain view, and in prison clothes.
Co to za ucieczka, leżymy tu, na widoku w więziennym ubraniu.
There is a man lying here.
Leży tu jakiś mężczyzna.
But most of the books lying here are Polish books.
Ale większość z leżących tu lektur to polskie książki.
The first time we were lying here.
Gdy po raz pierwszy leżysz tu ze mną jesteś piękna.
We found Roque lying here with a shoulder injury.
Roque-psiarz leżał tu z raną barku.
When I came walking from there, I saw her lying here.
Kiedy tędy przechodziłem, zobaczyłem ją leżącą tutaj.
Otherwise your body would be lying here.
Inaczej twoje ciało już by tu leżało.
But the artifacts lying here.
Ale znaleziska tu leżące.
Chuckles It's just the way you look, and me lying here naked.
Chodzi o twój wygląd i mnie leżącą tutaj nago.
I mean, how can he be inspired with a dead body just lying here?
Znaczy, jak on ma być zainspirowany, kiedy leży tu ciało?
Or your body would have been lying here.
Bo inaczej twoje ciało już by tu leżało!
And you looking down at me. Imagine me lying here.
Wyobraź sobie, że tu leżę, a ty spoglądasz na mnie z góry.
Lying here, indisposed you must have had time to consider the problem.
Leżąc tutaj niedysponowany Trzeba mieć czas rozważenia problemu.
What if it were Frankie lying here, sir?
Co gdyby to był Frankie lerzący tu, proszę Pana?
Don't think lying here these weeks, I ain't had my dark moments.
Nie myśl, że leżąc tutaj przez te tygodnie, nie miałem swoich ciężkich chwil.
Lying here with this fever, I see things so clearly it frightens me.
Leżąc tutaj w gorączce… widzę wszystko tak wyraźnie, że aż się boję.
I don't mind your lying here, but keep your trap shut.
Leż tu sobie, ale trzymaj buzię na kłódkę.
Results: 74, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish