MITIGATES in Polish translation

['mitigeits]
['mitigeits]
łagodzi
alleviate
mitigate
relieve
soothe
ease
soften
reduce

Examples of using Mitigates in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Veeam® Backup for Microsoft Office 365 mitigates the risk of losing access
Rozwiązanie Veeam® Backup dla Microsoft Office 365 ogranicza ryzyko utraty dostępu
integration of markets is undertaken in a balanced manner that takes into account other important policy objectives and mitigates potential adverse impacts, be it in competition,
integracja rynków były przeprowadzone w sposób zrównoważony, uwzględniając inne ważne cele tych działań oraz łagodzący potencjalne negatywne skutki czy to w dziedzinie konkurencji,
the track record of the Estonian authorities mitigates the risk of missing the fiscal targets.
wyniki osiągane dotąd przez władze estońskie zmniejszają ryzyko niezrealizowania celów budżetowych.
for uncovering prohibited anti-competitive arrangements is the leniency programme, in which the competition authority mitigates penalties for self-reporting participants in illegal agreements.
Konsumentów narzędzi wykrywania zakazanych porozumień ograniczających konkurencję jest leniency- program łagodzenia kar nakładanych przez organ antymonopolowy na uczestników tych porozumień.
there are also warning signs the diversity essential to building both an inclusive AI industry and one that mitigates negative job prospects for tomorrow's workforce, could be at risk if not addressed now.
występują także symptomy ostrzegawcze, takie jak zagrożenie dla różnorodności, która umożliwi tworzenie inkluzywnej branży AI i jednocześnie minimalizującej negatywne perspektywy zawodowe w przyszłości.
healing of burns(sunburns and burns etc.) and mitigates insect bites.
poparzenia, itp.) oraz łagodzi skutki ukąszenia owadów.
as well as includes critical fixes and mitigates vulnerabilities found in the previous application versions.
Embedded Systems Security 2.0, a także zawiera krytyczne poprawki i zmniejsza luki wykryte w poprzednich wersjach aplikacji.
managed by the Commission has proved to be an important safeguard mechanism which mitigates the risks associated to the amounts due and not reimbursed by defaulting participants.
zasady upowszechniania wyników badań(2007-2013)14 oraz zarządzany przez Komisję, okazał się ważnym mechanizmem zabezpieczającym, zmniejszającym ryzyko związane z kwotami należnymi i niezwróconymi przez uchybiających zobowiązaniom uczestników.
healing of burns(sunburns and burns etc.) and mitigates insect bites.
poparzenia, itp.) oraz łagodzi skutki ukąszenia owadów.
consists of a simple averaging of annual volumes that mitigates potential transitional
polega na prostym uśrednieniu rocznych wolumenów, które złagodzi potencjalne przejściowe
Production bottlenecks were mitigated and military supplies to the armed forces were maintained.
Problem wąskiego gardła w produkcji został złagodzony i dostawy sprzętu dla sił zbrojnych zostały utrzymane.
Mitigating risks and managing crises.
Ograniczanie zagrożeń i zarządzanie kryzysowe.
Help mitigate those hunger pains in the night.
Pomaga im to złagodzić te nocne bóle głodowe.
This risk might be mitigated by setting the obligation at an adequate level.
Ryzyko to można by złagodzić, określając obowiązek na odpowiednim poziomie.
Prevent or mitigate the effects of the offence;
Zapobieganiu lub ograniczaniu skutków przestępstwa;
Focusing on targeted expenditure reductions will mitigate the short-term impact on the real economy.
Koncentracja na ukierunkowanych ograniczeniach wydatków pozwoli złagodzić wpływ na gospodarkę realną w perspektywie krótkoterminowej.
Further integration could mitigate price fluctuations
Dalsza integracja może ograniczyć wahania cen
There were mitigating circumstances.
Były łagodzące okoliczności.
Identifying, preventing and mitigating their possible adverse impacts.
Rozpoznawania, zapobiegania i łagodzenia ich możliwych negatywnych skutków.
Because of mitigating circumstances, all charges but one are dismissed.
Ze względu na okoliczności łagodzące, oskarżenia zostają oddalone.
Results: 40, Time: 0.7419

Top dictionary queries

English - Polish