NEED TO BE ESTABLISHED in Polish translation

[niːd tə biː i'stæbliʃt]
[niːd tə biː i'stæbliʃt]
powinny być ustalone
should be set
should be fixed
should be determined

Examples of using Need to be established in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The draft opinion considers that links need to be established between the territorial cohesion objective
W dokumencie tym podkreślono potrzebę stworzenia powiązań pomiędzy celami polityki spójności terytorialnej
the requirement of criminal penalties for natural persons need to be established at Community level.
obowiązek wymierzania kar kryminalnych osobom fizycznym muszą zostać ustanowione na szczeblu wspólnotowym.
The national rules on penalties need to be established to combat the use of abusive
Należy ustanowić krajowe przepisy dotyczące kar, co ma na celu:
Penalties need to be established for Member States that do not comply with their security of supply obligations; all service suppliers
Konieczne jest wprowadzenie sankcji dla państw członkowskich, które nie wypełniają spoczywających na nich obowiązków w zakresie bezpieczeństwa dostaw gazu;
the maritime economy has impacts beyond the coastal regions and connections with players in regions distant from the coast need to be established too.
wpływ gospodarki morskiej sięga poza regiony przybrzeżne i należy ustanowić także powiązania z podmiotami działającymi stronami z dala od wybrzeża.
Whereas in order to ensure control of fishing activities subject to special fishing permits, general rules need to be established to cover cooperation between the authorities responsible for the issue and management of special fishing permits
W celu zapewnienia kontroli działalności połowowej podlegającej specjalnym zezwoleniom połowowym należy ustalić ogólne zasady dotyczące współpracy między władzami odpowiedzialnymi za wydawanie i zarządzanie specjalnymi zezwoleniami połowowymi
sizes for fixed gears, which is resulting in increasing mortality rates for juveniles of the target species of the fisheries concerned, mesh sizes for fixed gears need to be established;
czego wynikiem jest rosnący wskaźnik śmiertelności wśród niedojrzałych osobników gatunków docelowych z danego łowiska, należy ustanowić rozmiary oczek sieci dla narzędzi połowowych umocowanych na stałe.
Transparent and open structures for dialogue between civil society and international organisations need to be established to strengthen engagement in decision making processes
Należy utworzyć przejrzyste i otwarte struktury dialogu między społeczeństwem obywatelskim
which need to be established and started on the personal computer of the user.
ktory potrzebny zalozyc i zeby rozpoczac sie na PK uzytkownik.
in the same fashion, which therefore means that specific verification procedures need to be established.
zostać zastosowane w ten sam sposób, co oznacza, że muszą zostać ustalone specjalne procedury weryfikacyjne.
assess and manage major cross-border health threats need to be established or reinforced.
związana z SARS( zespół ostrej ciężkiej niewydolności oddechowej), należy ustanowić sprawne mechanizmy i narzędzia do celów wykrywania, oceniania i zarządzania poważnymi transgranicznymi zagrożeniami dla zdrowia, lub wzmocnić już istniejące tego rodzaju środki.
A new category of non-permanent staff needs to be established, namely that of contract staff.
Należy ustanowić nową kategorię niestałych pracowników, mianowicie pracowników kontraktowych.
A system for the rapid and efficient exchange of information needs to be established.
Należy ustanowić system szybkiej i skutecznej wymiany informacji.
The Committee agrees with the Commission that a framework needs to be established at Community level.
Komitet podziela pogląd Komisji, że należy stworzyć na szczeblu wspólnotowym odpowiednie ramy.
An effective and transparent monitoring system needs to be established.
Konieczne jest utworzenie skutecznego i przejrzystego systemu monitorowania.
A legislative framework for the market in renewable energy sources needs to be established.
Należy ustanowić ramy legislacyjne do celów rynku odnawialnych źródeł energii.
It needs to be established, Dr. Clive.
To trzeba ustalić, doktorze Clive.
(BG) I voted for this resolution because an effective mechanism needs to be established for settling trade disputes between the European Union and the Hashemite Kingdom of Jordan.
Głosowałem za przyjęciem przedmiotowej rezolucji, ponieważ należy ustanowić skuteczny mechanizm rozstrzygania sporów handlowych między Unią Europejską a Jordańskim Królestwem Haszymidzkim.
I voted for this resolution because an effective mechanism needs to be established for settling trade disputes between the European Union and the Kingdom of Morocco.
Głosowałem za przyjęciem przedmiotowej rezolucji, ponieważ należy ustanowić skuteczny mechanizm rozstrzygania sporów handlowych między Unią Europejską a Królestwem Marokańskim.
In short:"The Committee believes that a framework needs to be established at Community level for calculating external costs.
Konkretnie,„Komitet jest zdania, że należy stworzyć na szczeblu wspólnotowym odpowiednie ramy dla internalizacji kosztów zewnętrznych.
Results: 41, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish