RAN OFF in Polish translation

[ræn ɒf]
[ræn ɒf]
uciekł
escape
get away
run away
go
leave
flee
outrun
elope
have gotten
zwiał
get away
run
escape
go
to take off
wybiegł
run
storm out
rush out
zjechał z
to get off
go off
to drive off
come off
uciekłyście
ran off
you left
zbiegli
escape
flee
run
abscond
biegł
run
go
runnin
uciekl
escaped
ran away
fled
gone

Examples of using Ran off in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
My dad ran off when I was ten
Ojciec zwiał, gdy miałam 10 lat,
right when his mamma ran off.
zaraz po tym, jak jego mama zwiała.
He fell in the water and you ran off.
On spadł w wodzie i ty biegł.
So, the King ran off again.
Czyli król znowu uciekł.
and that Laura ran off after him.
zdesperowany i że Laura pobiegła za nim.
Right after Dr. Keck ran off. Orson, I saw the two of you whispering.
Orson, widziaam jak szeptaliście zaraz po tym jak dr. Keck wybiegł.
It says here that the car ran off the road and hit a tree.
Tu napisano, że samochód zjechał z drogi i uderzył w drzewo.
Your friend ran off with my money.
Twój koleś zwiał z forsą.
Why? He said my dad ran off because he didn't like me?
Powiedzial, ze moj tata uciekl, bo mnie nie lubil. Dlaczego?
When I was nine. Since my mom ran off with a gunnery sergeant.
Gdy miałam dziewięć lat, a mama zwiała z sierżantem marines.
Freddy ran off on us.
Freddy nam uciekł.
Orson, I saw the two of you whispering right after Dr. Keck ran off.
Orson, widziaam jak szeptaliście zaraz po tym jak dr. Keck wybiegł.
Her father ran off and left me pregnant all by myself.
Jej ojciec zwiał i zostawił mnie samą w ciąży.
Ran off with Miss Trailer Trash when I was 12.
Uciekl z jakas panienka, kiedy mialam dwanascie lat.
My family-- Our car ran off the road.
Moja rodzina… Samochód zjechał z drogi.
Since my mom ran off with a gunnery sergeant when I was nine.
Gdy miałam dziewięć lat, a mama zwiała z sierżantem marines.
When your colleague, Dr. Mulligan, ran off.
Dpktor Mulligan, uciekł Amerykańscy podatnicy.
the robber shot him and ran off.
złodziej zastrzelił go i wybiegł.
Bobbie Sheen ran off and got married.
Bobbie Sheen zwiał i ożenił się.
Already! back to Canada. My wife ran off, day of the accident.
Już! W dniu wypadku moja żona zwiała do Kanady.
Results: 621, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish