REMAIN THE SAME in Polish translation

[ri'mein ðə seim]
[ri'mein ðə seim]
pozostają takie same
stay the same
remain the same
pozostają te same
pozostają niezmienione
remain unchanged
be kept unchanged
pozostają niezmienne
pozostać taka sama
stay the same
remain the same
pozostaje taka sama
stay the same
remain the same

Examples of using Remain the same in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
No community or society can remain the same;
Żadna społeczność lub społeczeństwo nie pozostają takie same;
Server parcels remain the same, namely those in the version RC10-1.
Paczki serwera pozostają nadal takie same, czyli te w wersji RC10-1.
Humans remain the same.
Ludzie są tacy sami.
My memories remain the same.
Moja pamięć pozostaje wciąż ta sama.
I altered the DNA pattern just a little bit and the results remain the same.
Przerobiłam trochę DNA, ale skutki wciąż te same.
That will mean that total toll levels remain the same.
Będzie to oznaczało, że całkowita wysokość opłat drogowych pozostanie taka sama.
but the laws remain the same.
a prawo wciąż pozostaje takie samo.
The driver's obligations to cooperate remain the same in the interim.
Obowiązki kierowcy w zakresie współpracy pozostają na razie takie same.
the people remain the same.
lud zostaje taki sam.
The key, however, must remain the same.
Jednak klucz musi pozostać ten sam.
Estimated duration? If current variables remain the same.
Szacowana długość tego trwania?{y: i}Jeśli obecne zmienne pozostaną te same.
your identifying features remain the same.
pańskie cechy rozpoznawcze pozostaną te same.
So the challenges concerning the availability of documentation remain the same for EU and third countries operators4.
Dlatego wyzwania dotyczące dostępności dokumentacji pozostają takie same dla podmiotów gospodarczych z UE i krajów trzecich4.
the active paylines remain the same as the spin that triggered the feature.
aktywne linie wypłat pozostają takie same jak podczas zakręcenia, które uruchomiło tę funkcję.
the resulting pastoral problems remain the same.
problemy duszpasterskie, które z nich wynikają, pozostają te same.
After more than 10 years, the core problems remain the same: too little capacity generating the potential for a negative impact on safety at too high a price.
Po ponad 10 latach główne problemy pozostają niezmienione: zbyt mała przepustowość za zbyt wysoką cenę oraz potencjalny negatywy wpływ na bezpieczeństwo.
Simple controls remain the same, but it offers new arts,
Proste sterowanie pozostają takie same, ale oferuje nowe sztuki,
the goals- freedom and emancipation- remain the same.
cele- wolność i emancypacja- pozostają te same.
However, the other two elements of"sampowskich tests" remain the same- little changes and amendments before the changes.
Jednak pozostałe dwa elementy„sampowskich testów” pozostają niezmienne- niewiele zmian i poprawki wcześniej wprowadzonych zmian.
However, the free or biologically active levels of sex steroids either decrease or remain the same.
Niemniej, stężenia frakcji wolnych, lub biologicznie czynnych steroidów płciowych zmniejszają się lub pozostają niezmienione.
Results: 135, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish