SERVE AS A BASIS in Polish translation

[s3ːv æz ə 'beisis]
[s3ːv æz ə 'beisis]
służyć jako podstawa
serve as a basis
serve as the foundation
be used as a basis
posłużyć jako podstawa
serve as a basis
służyły jako podstawa
serve as a basis
serve as the foundation
be used as a basis

Examples of using Serve as a basis in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
MiFID could also serve as a basis to improve transparency of the distribution process,
Dyrektywa RIF mogłaby również służyć jako podstawa poprawy przejrzystości procesu dystrybucyjnego,
for the EQF to fully reach individuals and organisations, and serve as a basis for day-to-day decision-making on recruitments or access to learning,
w pełni dotarły one do osób indywidualnych i organizacji i aby służyły jako podstawa przy podejmowaniu codziennych decyzji w kwestii rekrutacji
The amended proposal includes all these required elements and should serve as a basis on which it should be possible to find a balanced compromise,
Zmieniony wniosek zawiera wszystkie wspomniane niezbędne elementy i powinien służyć jako podstawa, na której powinno być możliwe wypracowanie wyważonego kompromisu między Radą
The criteria laid down in the TRIPs Agreement are mirrored in the new regulation and will serve as a basis for the introduction of new geographical indications into Annex III of the regulation.
Nowe rozporządzenie odzwierciedla kryteria ustanowione w Porozumieniu TRIPs, a kryteria te będą służyły jako podstawa do wprowadzenia nowych oznaczeń geograficznych do załącznika III do niniejszego rozporządzenia.
the Court held that it could not serve as a basis for determining the upper limit provided for by the regulation.
Sąd uznaje, że nie mógł służyć jako podstawa do określenia górnej granicy przewidzianej przez rozporządzenie.
financial transaction data serve as a basis for a court action.
finansowe klienta muszą posłużyć jako podstawę działania sądowego.
These could serve as a basis for a long-term agreement,
Mogłyby one służyć jako podstawa do osiągnięcia długoterminowego porozumienia
drawn up jointly and, in countries where joint programming is planned, serve as a basis for the joint analysis of governance issues.
w krajach objętych wspólnym planowaniem powinien on służyć za podstawę do przeprowadzenia wspólnej analizy zagadnień związanych ze sposobem sprawowania rządów.
This initiative could also serve as a basis for identifying curricula,
Inicjatywa ta mogłaby także służyć jako podstawa określania programów nauczania
approved by the Barcelona European Council in March 2002, that could serve as a basis for reform: accessibility of care for all based on fairness
zatwierdzone przez Radę Europy w Barcelonie w marcu 2002 r., które mogłyby posłużyć jako podstawa dla reform: dostępność opieki dla wszystkich oparta na sprawiedliwości
what you think in the usual trivial and can serve as a basis for the realization of your design fantasies.
w zwykle banalne i może służyć jako podstawa do realizacji swoich fantazji projektowych.
which would define and serve as a basis for the subsequent calculation of the charges for using infrastructures.
który określiłby i służył jako podstawa dla dalszych wyliczeń opłat za korzystanie z infrastruktury.
type of farming serve as a basis for defining the field of observation of the FADN,
rodzaju produkcji rolnej, służą jako podstawa określania zakresu badań FADN,
The S& D Group underlines that the resolution adopted must serve as a basis for the negotiations with the EU institutions. Norbert Neuser MEP,
Grupa S& D podkreśla, że przyjęta rezolucja powinna służyć za podstawę do negocjacji z instytucjami UE. Eurodeputowany Norbert Neuser,
there is a need for general information on consumers' rights which in turn must serve as a basis for tailor-made information on the goods and services concerned 46.
istnieje raczej zapotrzebowanie na ogólną informację o prawach konsumentów, która następnie może służyć za podstawę dla przekazu informacji dostosowanych do potrzeb na temat konkretnych towarów i usług 46.
cannot serve as a basis for the spirituality and activity of associations approved by the Church.
dlatego nie może służyć za podstawę dla duchowości i działalności stowarzyszeń zaaprobowanych przez Kościół.
they may serve as a basis for tax incentives as from the adoption of the new Directive.
mogą one służyć jako podstawa do ulg podatkowych od momentu przyjęcia nowej dyrektywy.
in the absence of a document which might serve as a basis for discussion.
wobec braku dokumentu, który mógłby służyć jako podstawa do dyskusji.
Especially because this paper sort of served as a basis for the whole principle of"substantial equivalence.
Zwłaszcza, że te dokumenty służą jako podstawa"zasadniczej równoważności.
Ground determines the thickness of the plaster, serves as a basis for final finishing.
Ziemia określa grubość tynku, służy za podstawę do ostatecznego wykończenia.
Results: 59, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish