SHOULD BE EXCLUDED in Polish translation

[ʃʊd biː ik'skluːdid]
[ʃʊd biː ik'skluːdid]
powinny być wyłączone
shall be excluded
should be decumulated
powinny zostać wyłączone
should be excluded
should be shut down
powinny zostać wykluczone
should be excluded
powinno być wykluczone
should be excluded
nie należy uwzględniać
powinno być wyłączone
shall be excluded
should be decumulated
powinien zostać wyłączony
should be excluded
should be shut down
powinny być wykluczone
should be excluded
powinien być wykluczony
should be excluded
powinna być wyłączona
shall be excluded
should be decumulated
powinni zostać wyłączeni
should be excluded
should be shut down
powinien zostać wykluczony
should be excluded

Examples of using Should be excluded in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For the same reason, exported oils should be excluded from eligibility for consumption aid;
Z tego samego powodu wywożone oliwy powinny zostać wyłączone z uprawnienia do pomocy w odniesieniu do konsumpcji;
To do this, should be excluded from the overall plan modeling of lips,
Aby to zrobić, powinny być wyłączone z ogólnego planu modelowanie warg,
The possibility of malignant gastric tumour should be excluded before initiating treatment of gastric ulcer with lansoprazole because lansoprazole can mask the symptoms and delay the diagnosis.
W przypadku choroby wrzodowej żołądka należy wykluczyć możliwość występowania nowotworu złośliwego przed rozpoczęciem leczenia lanzoprazolem, ponieważ lek ten może maskować objawy choroby i opóźniać rozpoznanie.
Whereas goods in shipment to the European Community should be excluded from this withdrawal of preferences, provided that they
Towary będące w trakcie wysyłki do Wspólnoty Europejskiej powinny zostać wyłączone z wycofania preferencji,
Retransmission services which are offered on the open internet should be excluded from the scope of this Regulation as those services have different characteristics.
Z zakresu niniejszego rozporządzenia należy wyłączyć usługi retransmisji oferowane w otwartym internecie, ponieważ mają one odmienne cechy.
Other passages in this group should be excluded as not being by Jeremiah,
Inne fragmenty z tej grupy powinny być wyłączone, gdyż nie jest przez Jeremiasza,
Before starting treatment with Repatha, secondary causes of excess cholesterol and abnormal fat levels in blood should be excluded.
Przed rozpoczęciem leczenia produktem Repatha należy wykluczyć wtórne przyczyny nadmiernego poziomu cholesterolu i tłuszczów we krwi.
Such expenses should be excluded from tax-deductible costs if their sole purpose is to create good image of the company
Wydatki te powinny być wyłączone z kosztów uzyskania przychodu, jeżeli ich jedynym celem jest tworzenie dobrego wizerunku firmy
these foods should be excluded from all rations if possible.
produkty alergogenne należy wyłączyć ze wszystkich racji, jeśli to możliwe.
Investment spending that should be excluded from austerity and financed through European structural funds includes spending on education,
Wydatki na inwestycje, które powinny zostać wyłączone z oszczędności budżetowych i finansowane w ramach europejskich funduszy strukturalnych,
According to the rules, these transactions should be excluded unless they are to prevent fraud and abuse;
Zgodnie z przepisami transakcje te powinny zostać wykluczone, jeżeli nie mają na celu zapobieżenia oszustwom i nadużyciom;
Other potential causes of ILD/pneumonitis should be excluded see sections 4.2 and 4.4.
Należy wykluczyć inne możliwe przyczyny ILD/zapalenia płuc patrz punkty 4.2 i 4.4.
Certain industrial activities should be excluded from the scope of this Directive due to their specific characteristics.
Niektóre rodzaje działalności przemysłowej należy wyłączyć z zakresu niniejszej dyrektywy ze względu na ich cechy szczególne.
The EU underlines that those whose presence would undermine the transition should be excluded and that President Assad, in this regard, has no place in the future of Syria.
UE podkreśla, że osoby, które mogłyby przeszkadzać w tej transformacji, powinny zostać wykluczone oraz że w tym kontekście w przyszłości Syrii nie ma miejsca dla prezydenta Assada.
certain products should be excluded from the certification procedure;
zastosowanie niektóre produkty powinny być wyłączone z procedury certyfikacji;
an organised way and that are not susceptible to market abuse should be excluded from the reporting obligation.
instrumenty finansowe niebędące przedmiotem obrotu zorganizowanego i niepodatne na nadużycia powinny zostać wyłączone z obowiązku zgłaszania.
normal insolvency proceedings should be excluded.
zwykłe postępowanie upadłościowe powinno być wykluczone.
Intangibles and financial assets should be excluded from the formula due to their mobile nature
We wzorze nie należy uwzględniać wartości niematerialnych i prawnych
Peripheral arteriopathy should be excluded by assessment of the pedal pulses or other techniques.
Choroby tętnic obwodowych należy wykluczyć na podstawie oceny tętna na tętnicach stóp lub za pomocą innych technik.
The German Bundesrat stressed that social aid services should be excluded from the scope.
Niemiecki Bundesrat podkreślił, że z zakresu regulacji należy wyłączyć usługi świadczone w ramach pomocy społecznej.
Results: 177, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish