SLASHED in Polish translation

[slæʃt]
[slæʃt]
pociął
cut
chop
slice
shivving
have slashed
przecięte
cut
severed
bisected
przeciął
cut
slice
sever
cross
to transect
slash
podcięte
cut down
sweeped
undercut
clotheslined
pocięte
cut
slashed
a cut-up
shredded
chopped
podciął
cut
slit
slash
ciął
cut
slash
pocięła
cut
chop
slice
shivving
have slashed
pocięta
cut
slashed
a cut-up
shredded
chopped

Examples of using Slashed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Someone slashed her tires.
Ktoś przeciął jej opony.
He only slashed.
A on tylko ciął.
And one of her customers slashed her throat.
I jeden z jej klientów podciął jej gardło.
Slashed throat. Yes.
Poderżnięte gardło. Tak.
Somebody slashed my tires.
Ktoś przeciął mi opony.
When you slashed him with the knife, as you have said clearly in your statement!
Kiedy pociął go Pan nożem, jak pan powiedział w swoim zeznaniu!
Two injuries… broken nose and a slashed throat.
Dwa obrażenia, złamany nos i podcięte gardło.
My last rebound slashed the tires of the rig I was working.
Pocięła opony karetki. Moja ostatnia odskocznia.
He's burst in wearing a clown mask, slashed a load of paintings with a flensing knife.
Był w masce klauna, pociął masę obrazów wielorybniczym nożem.
Architect from Barcelona, throat slashed with a knife.
Architektka z Barcelony, poderżnięte gardło nożem.
Throat was slashed.
Gardło zostało podcięte.
Her face was slashed, probably with a box cutter.
Jej twarz była pocięta, prawdopodobnie nożem do kartonu.
So… she slashed his tyres.
Pocięła mu opony.
Turns out your boy slashed the girl with a knife.
Okazuje się twój chłopak pociął dziewczynę nożem.
throat cleanly slashed.
gardło gładko poderżnięte.
Slashed the tires of the rig I was workin'. My last rebound.
Pocięła opony karetki. Moja ostatnia odskocznia.
There is a woman slashed at that location.
Na miejscu jest pocięta kobieta.
Looks like someone slashed his face with a razor.
Wygląda, że ktoś mu pociął twarz brzytwą.
Slashed my tires, keyed my truck.
Pocięła moje opony, porysowała mój wóz.
The ill-fated bride who was slashed… murdered by her own groom-to-be.
Nieszczęśliwą pannę młodą która została pocięta zamordowana przez własnego stajennego.
Results: 153, Time: 0.2206

Top dictionary queries

English - Polish