SLASHED in Vietnamese translation

[slæʃt]
[slæʃt]
cắt giảm
cut
reduce
reduction
slash
trim
undercut
curtail
cutbacks
giảm
reduce
decrease
reduction
cut
relief
relieve
loss
downward
lose
discount
chém
cut
guillotine
slash
hack
strike
chopping
sliced
stabbed
slayed
rạch
incision
cut
rach
creek
slitting
slashed
canals
incised
creaser
slitted
hạ
lower
house
ha
to lower
humble
bring down
take
landing
xia
downgraded
bị cắt
was cut
cut
clipped
slashed
severed
cropped
cứa
cut
slit
xuống
down to
come down
fall
downward
descend
go down
get off
drop
down on
down into
đã cắt
cut
have been cutting
slit
have already cut
cropped
sliced
trimmed
severed
cutted

Examples of using Slashed in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
madly in love, were found with their wrists slashed.
được tìm thấy với cổ tay bị chém.
you're the one that slashed my throat wide open.
cháu là đứa đã xé toạc họng chú.
Were found with their wrists slashed. Two teenage girls, madly in love.
Hai cô thiếu nữ, yêu nhau say đắm, được tìm thấy với cổ tay bị chém.
Company spending and investment is being slashed everywhere.
Thương mại và đầu tư ở khắp mọi nơi đều sẽ bị chựng lại.
Trade slashed 1.7 percentage points from gross domestic product in the fourth quarter,
Thương mại giảm 1,7 điểm phần trăm từ GDP trong quý 4, để lại sản
Pazmino then allegedly stabbed the man in his left arm and slashed him in the face with a 2-inch knife on the No. 4 train.
Sau đó Pazmino đâm vào trong cánh tay trái của ông và chém vào mặt ông bằng một con dao dài 2 inch, trên đoàn tàu số 4.
Even though crypto markets saw prices slashed by more than two thirds last year, project development did not follow the same trend.
Mặc dù thị trường tiền điện tử chứng kiến giá giảm hơn 2/ 3 năm ngoái, phát triển dự án không theo xu hướng tương tự.
She mashed the dentures of one of her ex-husbands and slashed the throat of another husband's eight-week-old puppy before his eyes.
Bà ta đã nghiền nát hàm răng của một trong những ông chồng và rạch cổ họng con chó 8 tuần tuổi của người chồng khác trước mặt ông ta.
Results showed the overall risk of suffering a stroke was slashed by around 17 per cent- but there was a huge gender difference.
Kết quả cho thấy nguy cơ bị đột quỵ tổng thể đã giảm khoảng 17%, nhưng có sự khác biệt về giới tính rất lớn.
magic using purification magic, whenever my MP was low I channelled magic power into my sword and slashed zombies with it.
mỗi khi lượng MP xuống thấp, tôi luyện ma lực vào thanh kiếm và chém lũ zombie.
Some drivers oppose Uber's slashed fares that make it harder for ordinary taxi drivers to compete.
Một số tài xế chống lại việc Uber hạ giá cước khiến cho các tài xế taxi bình thường khó cạnh tranh.
Astria Berwick, 27, slashed herself in the face with a knife in an effort to convince police that she had been attacked
Astria Berwick, 27 tuổi, đã tự rạch mặt mình nhằm thuyết phục cảnh sát tin
The Assassin's Creed Odyssey Season Pass is also slashed by 40%, the price tag of $23.99 includes a copy of Assassin's Creed III Remastered.
Assassin' s Creed Odyssey Season Pass cũng được giảm 40%, thẻ giá$ 23,99 bao gồm một bản sao của Assassin Creed III Remastered.
Kaguya used a defensive magic that reflected pain and made her opponent swordsman that slashed at her forfeit their will to fight.
Kaguya dùng một ma thuật phòng ngự phản lại cơn đau và khiến cho kiếm sĩ địch chém vào cô mất đi ý chí chiến đấu.
And the stolen cell phone. And of course I will pay for the slashed tire.
Tôi sẽ đền tiền cho cái lốp bị cắt và cả điện thoại bị mất.
If the sanctions are restored, FGE estimates that Iran's output could be slashed by 250,000 to 500,000 barrels per day by the end of 2018.
Nếu nối lại cấm vận, FGE ước tính sản lượng của Iran có thể bị giảm từ 250,000 đến 500,000 thùng mỗi ngày đến cuối năm 2018.
Yamada pulled out his sword and slashed.
Yamada rút kiếm và chém.
The big drag on the new IMF forecasts was India, where the 2020 outlook was slashed by more than a percentage point.
Trở ngại lớn nhất trong dự báo của IMF là Ấn Độ với tăng trưởng năm 2020 bị hạ hơn 1 điểm phần trăm.
Slashed Donnell's brother in the face and took off running. And then Brandon pulled out a razor.
Brandon bèn rút một con dao rọc giấy ra, rạch vào mặt em trai Donnell rồi bỏ chạy.
After putting his backpack away, the second-grade student took out a knife and slashed three students with it, the superintendent said.
Sau khi bỏ ba lô xuống, học sinh lớp hai này rút ra một con dao và đâm ba học sinh kia, ông Watkins nói.
Results: 599, Time: 0.0953

Top dictionary queries

English - Vietnamese