SPECIFIC ISSUES in Polish translation

[spə'sifik 'iʃuːz]
[spə'sifik 'iʃuːz]
szczegółowych kwestii
konkretne problemy
specific problem
particular problem
concrete problem
particular issue
konkretnych zagadnień
szczególnych kwestii
szczegółowych zagadnień
określonych kwestii
konkretnych sprawach
specyficzne zagadnienia
specyficzne kwestie
poszczególnych kwestii
określonych problemów

Examples of using Specific issues in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In support of this office may also specific issues are discussed individually.
Na poparcie tego stanowiska może także szczegółowe kwestie są omawiane indywidualnie.
The Commission wishes in particular to receive feedback on the following specific issues.
W szczególności Komisji zależy na otrzymaniu informacji zwrotnych dotyczących następujących zagadnień szczegółowych.
Let me address five specific issues raised in this morning's discussion.
Odniosę się do pięciu konkretnych kwestii poruszonych w dzisiejszej dyskusji.
Specific issues such as hypothyroidism,
Szczególnych problemów, takich jak niedoczynność tarczycy,
At the same time, a number of specific issues relating to illegal
Jednocześnie zidentyfikowano szereg konkretnych kwestii związanych z nielegalnymi
The mutual evaluation process has identified several specific issues which seem to cause difficulties for businesses and citizens in the Single Market
W ramach procesu wzajemnej oceny zidentyfikowano pewną liczbę szczegółowych kwestii, które wydają się być źródłem trudności napotykanych przez przedsiębiorstwa
Under the EIP several formats can be used to explore specific issues that are relevant for organic farming and that would invite farmers' active engagement.
W ramach ww. partnerstwa można wykorzystać kilka formatów w celu zbadania konkretnych kwestii, które są istotne dla rolnictwa ekologicznego i które będą stanowić zachętę do aktywnego zaangażowania rolników.
Work to identify and address specific issues will continue under Actions 7 and 8 see chapters 3.2.2 and 3.2.3.
Prace związane z określeniem i rozwiązaniem szczegółowych kwestii będą nadal prowadzone w ramach działań 7 i 8 patrz rozdziały 3.2.2 oraz 3.2.3.
We understand there are specific issues to be resolved in the context of the Balkans
Rozumiemy, że na Bałkanach istnieją konkretne problemy, które należy rozwiązać i apelujemy do władz
Sections 6-9 analyse specific issues singled out for examination in the Review Clause
Rozdziały 6-9 zawierają analizę konkretnych kwestii wybranych do zbadania w klauzuli przeglądu,
The Platform can establish working groups to examine specific issues and should be able to rely on the expertise of professionals with specific competences.
Platforma może powoływać grupy robocze w celu zbadania konkretnych zagadnień i powinna mieć do dyspozycji specjalistyczną wiedzę osób posiadających szczególne kompetencje.
Organising focused debates on specific issues of the four main CAP regulations of the CAP reform packagedirect payments,
Zorganizowanie zogniskowanej debaty na temat szczegółowych kwestii z zakresu czterech głównych rozporządzeń dotyczących wspólnej polityki rolnej(płatności bezpośrednie,
In particular, cloud computing is raising specific issues related to data protection
W szczególności chmury obliczeniowe rodzą konkretne problemy związane z ochroną danych
Turning to specific issues, firstly, I am aware of the problem of the reapproval of small capacity establishments.
Przechodząc do konkretnych kwestii: po pierwsze, mam świadomość problemu ponownego zatwierdzania zakładów o niskich zdolnościach produkcyjnych.
organising hearings on specific issues, for example those identified by the ILO during the second stage of the initiative that are rarely addressed elsewhere.
wysłuchań na temat konkretnych zagadnień, np. takich, które są rzadko poruszane i które zostaną określone przez MOP w trakcie drugiego etapu.
With regards to LODE/CBC cross border cooperation remains limited to specific issues like management of borders,
Współpraca transgraniczna w ramach LODE/CBC ogranicza się do szczególnych kwestii, jak np. zarządzanie granicami,
The Action Plan proposes short- and medium-term practical actions to be launched progressively from now until 2012, addressing specific issues related to urban mobility in an integrated way.
W planie proponuje siękrótko- i średnioterminowe działania praktyczne podejmujące w sposób zintegrowany konkretne problemy związane z mobilnością w miastach, które będą stopniowo uruchamiane od chwili obecnej do 2012 r.
The consultation brought into focus a number of specific issues that are addressed in this Communication.
Dzięki konsultacji dał się zaobserwować szereg szczegółowych kwestii, które poruszono w niniejszym Komunikacie.
let me make some introductory comments on the three specific issues.
pozwolę sobie przedstawić komentarze wstępne dotyczące trzech konkretnych kwestii.
This cooperation serves to share expertise and to identify via the Network specific issues on which judicial training could be offered by the EJTN.
Współpraca ta służy dzieleniu się doświadczeniami i określaniu za pośrednictwem sieci szczegółowych zagadnień, których mogłyby dotyczyć szkolenia dla pracowników wymiaru sprawiedliwości oferowane przez Europejską Sieć Szkolenia Kadr Wymiaru Sprawiedliwości.
Results: 204, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish