The devotion you have as a result of several previous births should not be wasted and lost.
Oddanie, które mieliście w kilku poprzednich wcieleniach, nie powinno być zmarnowane, ani zgubione.
In 1739 the Carmelites of the Austrian Province made the spread of the devotion a part of their apostolate.
W 1739 r. Karmelici z austriackiej prowincji rozpowszechnili nabożeństwo do Dzieciątka Jezus jako część swojego apostolatu.
The name Ta' Cieda was given in the medieval ages by Christians of which origins is from the devotion to St Helen.
Nazwa wieży Ta' Ċieda została nadana w czasach średniowiecznych przez chrześcijan, a pochodzi od nabożeństwa do św. Heleny.
the party expects the devotion and discipline amongst its members in fulfilling the party duties that were delegated to them.
partia ta oczekuje dyscypliny i oddania swoich czonkw w wypenianiu oddelegowanych im obowizkw partyjnych.
So the devotion has to be there, but the devotion has to be a very clean devotion,
Więc musi istnieć oddanie, ale to oddanie musi być bardzo czyste,
I'm sure the Lord recognises the devotion of this reservation beyond what we're paid.
Jestem pewnien, ze Pan rozpoznaje poświęcenie… tego rezerwatu poza, tym jak nam zapłacą.
the party expects the devotion and discipline amongst its members in fulfilling the party duties that were delegated to them.
partia ta oczekuje dyscypliny i oddania swoich członków w wypełnianiu oddelegowanych im obowiązków partyjnych.
Byzantine empress who brought the devotion of Santa Barbara to Valencia.
Cesarzowa bizantyjska który przyniósł oddanie Santa Barbara do Walencji.
I think that the devotion to anything is really amazing. as simultaneously beautiful and technical as dance Coming from a much more traditional American life of sports.
Czemuś tak pięknemu i trudnemu jak taniec Mimo że sam podążałem bardziej tradycyjną, sportową ścieżką, uważam, że poświęcenie się jest naprawdę niesamowite.
the wines embody convincingly the benefits of this unique region and the devotion of your people.
wina ucieleśniać przekonująco korzyści z tego wyjątkowego regionu oraz oddanie swoich ludzi.
I mean, the devotion those guys have.
Mam na myśli, poświęcenie jakie mają ci kolesie.
When we believe in him, our eyes are opened still more to all that is human-a mother's love for her child, the devotion of those who care for the sick….
Kiedy uwierzymy w Niego, nasze oczy otwierają się jeszcze bardziej na wszystko to, co jest ludzkie: miłość matki do dziecka, oddanie osób pielęgnujących chorych….
Therefore be faithful to your commitment to prayer and to the devotion to the Most Blessed Virgin Mary.
Bądźcie zatem wierni waszym zobowiązaniom modlitewnym i nabożeństwu do Najświętszej Maryi Panny.
The other day I talked to you about the importance of dedication in Sahaja Yoga and the devotion that one should have.
Któregoś dnia mówiłam wam o wadze poświęcenia w Sahaja Yodze oraz oddaniu, które każdy powinien mieć.
for true religion is the devotion of the self to the service of meaningful and supreme values.
prawdziwa religia jest oddaniem jaźni na służbę wartościom pełnym treści i najwyższym.
the imagination and the devotion of all those who were moved by its sound.
wyobraźni i pobożności wszystkich, którzy dali się ogarnąć ich muzyką.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文