THE DOHA in Polish translation

doha
z ad-dauhy
the doha
w ramach rundy dauhańskiej
dauha
doha
z ad-dauha
the doha
dauhy
doha
dauhańską
doha
dauhańskich
doha

Examples of using The doha in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Doha Round is a two way process.
Runda z Doha jest procesem dwukierunkowym.
The report recognises the central importance of the Doha Development Agenda DDA.
Przedmiotowe sprawozdanie uznaje podstawowe znaczenie dauhańskiej rundy rozwojowej.
It must also be compatible with the Doha Development Agenda.
Musi również pozostawać zgodny z programem rozwoju z Doha.
If appropriate, implementation of the Doha Development Agreement.
W stosownym przypadku realizacja dauhańskiej agendy rozwoju.
It should be an issue that is discussed at the Doha level.
Jest to kwestia, która powinna być poruszana na szczeblu negocjacji dauhańskich.
That is the spirit of the Doha Development Programme.
Właśnie to jest w duchu dauhańskiej agendy rozwoju.
The Doha Round of WTO trade talks promises to open up agricultural markets to developing countries.
W ramach rokowań handlowych rundy dauhańskiej WTO obiecuje się otwarcie rynków rolnych dla krajów rozwijających się.
Sugar must be treated as a sensitive product in the context of the Doha Development Agency(DDA) negotiations.
W ramach Agendy Rozwoju z Doha cukier powinien być traktowany jako produkt wrażliwy.
The impasse in the Doha Round will not benefit either the developed countries or the developing countries.
Impas rundy dauhańskiej nie przyniesie korzyści ani krajom rozwiniętym, ani rozwijającym się.
Having regard to the Doha Declaration, adopted by the Fourth WTO Ministerial Conference, held from 9 to 14 November 2001.
Uwzględniając Deklarację z Doha przyjętą przez IV Konferencję Ministerialną WTO w dniu 14 listopada 2001 r.
Ensuring a balanced opening of markets through the conclusion of the Doha round and structured dialogue with its key partners;
Zapewniając zrównoważone otwarcie rynków dzięki zakończeniu rundy dauhańskiej i zorganizowanemu dialogowi z uprzywilejowanymi partnerami;
Government have renewed their commitment to successfully conclude the Doha negotiations.
rządów potwierdzili swoje zaangażowanie w pomyślne zakończenie rokowań z Ad-Dauhy.
Decision of the General Council on implementation of paragraph 6 of the Doha Declaration on the TRIPS Agreements and public health, http://www. wto. org.
Decyzja Rady Ogólnej w sprawie wykonania ustępu 6 Deklaracji Doha w sprawie Porozumienia TRIPS i Zdrowia Publicznego, http://www. wto. org.
Ensuring a balanced opening of markets through the conclusion of the Doha round and structured dialogue with its key partners;
Zapewnianie zrównoważonego otwarcia rynków dzięki zakończeniu rundy dauhańskiej i zorganizowanemu dialogowi z uprzywilejowanymi partnerami;
Baroness Ashton would guarantee a place for herself in the history of the European Union by giving momentum to the Doha negotiations.
Baronessa Ashton dzięki przyspieszeniu negocjacji w ramach rundy Dauhańskiej zapewni sobie miejsce w historii Unii Europejskiej.
in accordance with the Doha agreement.
zgodnie z porozumieniem z Ad-Dauhy.
An ambitious conclusion of the Doha Round and completion of the far-reaching free-trade agreement negotiations launched under Global Europe will be the measure of the EU's success.
Ambitne zakończenie rundy z Dauha i zamknięcie szeroko zakrojonych negocjacji dotyczących porozumienia o wolnym handlu, które zostały uruchomione w ramach programu„Globalny wymiar Europy”, będzie miarą sukcesu UE.
The Union will press hard for completion and implementation of the Doha Development Round, as well as progress on other bilateral
Unia będzie naciskać na zakończenie i wdrożenie postanowień Rundy Rozwoju z Doha, jak również na postęp w innych dwustronnych
In his view, the EU gives a good example in the Doha negotiations in the area of trade of agriculture products.
Jego zdaniem UE daje dobry przykład w negocjacjach w ramach rundy dauhańskiej w dziedzinie handlu artykułami rolnymi.
Suspension of negotiations in the Doha Development Round of the World Trade Organisation has done most harm to developing countries.
Zawieszenie negocjacji dauhańskiej rundy rozwoju Światowej Organizacji Handlu najbardziej zaszkodziło krajom rozwijającym się.
Results: 403, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish