THE INTERPRETATION OF in Polish translation

[ðə inˌt3ːpri'teiʃn ɒv]
[ðə inˌt3ːpri'teiʃn ɒv]
wykładni
interpretation
interpreted
interpretative
zakresie interpretacji
interpretaci

Examples of using The interpretation of in English and their translations into Polish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
so it requires the interpretation of our minds and our hearts.
w związku z tym wymaga interpretacji z naszych umysłów i serc.
In order to remove any doubt concerning the interpretation of Article 4 of Regulation(EC)
Aby pozbyć się wszelkich wątpliwości w zakresie interpretacji art. 4 rozporządzenia(WE) nr 2799/1999,
Tribunal du travail de Bruxelles entertains doubts as to the compatibility of the first subparagraph of Article 16(1) of the Royal Decree of 8 April 1976- the interpretation of which it has yet to sketch.
postanowienia odsyłającego nie wynika, aby Tribunal du travail de Bruxelles miał wątpliwości co do zgodności art. 16 ust. 1 akapit pierwszy dekretu królewskiego z dnia 8 kwietnia 1976 r.- którego wykładni dopiero ma.
In any event, it must be pointed out that that judgment concerns the interpretation of Article 3(1)(a)
W każdym razie należy wskazać, że wyrok ten dotyczy wykładni art. 3 ust. 1 lit.
It also found that questions concerning the interpretation of the EU competition rules should be open to examination by national courts when asked to determine the validity of an arbitration award
Stwierdzono również, że pytania dotyczące wykładni zasad konkurencji UE powinna być otwarta na badania przez sądy krajowe, gdy poproszony o ustalenie ważności orzeczenia arbitrażowego
the preservation of the monopoly of the Court of Justice of the EU in the interpretation of EU law;
zachowanie monopolu Trybunału Sprawiedliwości UE w zakresie interpretacji prawa UE;
has asked the Court of Justice for a preliminary ruling concerning the interpretation of Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin.
zwrócił się do Trybunału Sprawiedliwości z wnioskiem o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym w zakresie wykładni dyrektywy Rady 2000/43/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne 2.
I remember that in relation to the interpretation of history given by Marx
Pamiętam, że w związku z wykładnią dziejów podaną przez Marksa
This reference for a preliminary ruling concerns the interpretation of Council Regulation(EEC) No 1408/71 of
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni rozporządzenia Rady(EWG)
Member States' courts, on the interpretation of Council Regulation(EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, and on the interpretation of the 1968 Brussels Convention
sądów państw członkowskich, dotyczącą wykładni rozporządzenia Rady(WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r., jurysdykcji, uznawania i wykonywania wyroków w sprawach cywilnych i handlowych oraz wykładni konwencji brukselskiej z 1968 r.
traditions and mentalities, or the interpretations of the Koran that Muslims made in the Middle Ages.
tradycji i mentalności, lub z interpretacji Koranu, które stworzyli muzułmanie w średniowieczu.
Guidelines on the interpretation of environmental legislation.
Wytyczne w sprawie interpretacji prawodawstwa w zakresie ochrony środowiska.
The interpretation of Mycenaean Greek texts.
Piosenki do tekstów Sirivennela.
The interpretation of Article 15 of the Waste Framework Directive.
W przedmiocie wykładni art. 15 dyrektywy ramowej w sprawie odpadów.
The second question, relating to the interpretation of Article 87 EC.
W przedmiocie pytania drugiego, dotyczącego wykładni art. 87 WE.
That is the interpretation of what you could not bear with patience.
Oto wyjaśnienie tego, w czym nie potrafiłeś być cierpliwym.
This is the interpretation of what you were unable to endure.”.
Oto wyjaśnienie tego, w czym nie potrafiłeś być cierpliwym.
That is the interpretation of that about which you could not have patience.
Oto wyjaśnienie tego, w czym nie potrafiłeś być cierpliwym.
This is the interpretation of that over which you could not maintain patience.
Oto wyjaśnienie tego, w czym nie potrafiłeś być cierpliwym.
But this concerns the interpretation of a performed work.
Ale to dotyczy raczej warstwy interpretacyjnej ocenianego utworu.
Results: 8115, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish