TO INFORM ME in Polish translation

[tə in'fɔːm miː]
[tə in'fɔːm miː]
poinformować mnie
powiedzieć mi
informowania mnie

Examples of using To inform me in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
you thought it proper not to inform me, as Head of Finance.
pan uznał za stosowne nie poinformować mnie, dyrektora finansowego.
But the Chicago Police Department was nice enough to inform me that I am simply the victim of random violence.
Ale policja Chicago uprzejmie poinformowała mnie, że jestem tylko ofiarą przypadkowej napaści.
To inform me that the tribe did not recognize me as Ethan's wife.
Nie z wyrazami współczucia ale żeby mnie poinformować, żeplemięnieuznajemnie, jako żony Ethana
To inform me that you caught a prescription error that the hospital made with one of his patients.
Poinformował mnie, że wyłapałaś błąd na recepcie, który zrobił szpital dla jednej z jego pacjentek.
My wife has just called to inform me that she intends to spend the day sequestered amongst said fleas.
Moja żona właśnie poinformowała mnie, że zamierza spędzić czas na pomocy pchłom.
You're the first lieutenant. Do my standing orders require the officer of the watch to inform me before shortening sail or not? Sir?
Czy moje rozkazy nakazywały oficerowi wachtowemu poinformowanie mnie przed refowaniem żagli czy też nie?
to whatever extent you choose not to inform me, that I'm neither at risk,
do jakiegokolwiek stopnia nie będziesz mnie informował, nie grozi mi ryzyko
And he regrets to inform me that you and Jasper Tudor wrote to his brother George and offered your support.
I z przykrością powiadamia mnie, że ty i Jasper Tudor pisaliście do jego brata z ofertą wsparcia.
Mr Stratton heard about our conversation yesterday and called me early this morning to inform me he was definitely in favour of your being allowed to continue with your case.
Pan Stratton usłyszał o naszej rozmowie, zadzwonił do mnie rano, by poinformować mnie, że jest za tym, byś dalej prowadził te badania.
They called from the bank this morning to inform me about a transaction with your husband's credit card.
Dzwonili z banku dziś rano, by poinformować mnie o przelewie, z karty twojego męża.
If the intention of the reader is to inform me about something that does NOT require my reply, then I recommend to send me an email.
Jeśli zamiarem czytelnika jest poinformowanie mnie o czymś co NIE wymaga mojej odpowiedzi, wówczas może wysłać mi email.
They called from the bank this morning to inform me about a transaction with your husband's credit card.
Z karty kredytowej twojego męża. namieżyli transakcję Dzwonili z banku dzisiaj rano.
A man on the phone tells me he regrets to inform me That my son is dead.
Męźczyzna w telefonie mówi, że z przykrością mnie zawiadamia, że mój syn nie żyje.
Oh, no. But then I realized that it was one of the original stroke ladies' husband's calling to inform me of her stroke, which we already knew about, so here we are.
Ale potem sie zorientowałem, że dzwoni mąż jednej z pań, o których juz wiemy, żeby mnie poinformować o jej zawale, o którym oczywiście już wiedziałem.
My employers, however, neglected to inform me about certain pertinent facts concerning this little jaunt of ours,
Jednak moi pracodawcy zlekceważyli poinformowanie mnie… o pewnych ważnych faktach… dotyczących tego naszego małego wypadu,
the prosecution had an obligation to inform me of the documents and witnesses that it intended to produce at trial,
prokuratura miala obowiazek poinformowacmnie dokumentów i swiadków, ze przeznaczone do produkcji w procesie,
The County Attorney's office called me just before the first debate to inform me that my Tax Court appeal of the assessment on my apartment would be thrown out of court because I had not provided rent-and-cost information to the city assessor as required by law.
Biuro Prokuratora Okregowego wezwalo mnie tuz przed pierwsza debata, aby poinformowac mnie, ze moje odwolanie do sadu podatkowego w sprawie oceny mojego mieszkania zostanie wyrzucone z sadu, poniewaz nie dostarczylem informacji o czynszu i koszcie do oceny miasta zgodnie z wymogami prawa.
President Putin decided to call me specifically to inform me of that problem, and you know just how much time
prezydent Putin zdecydował się zadzwonić specjalnie do mnie, by mnie poinformować o problemie. Wiedzą państwo ponadto,
SPECIFIC INSTRUCTIONS TO INFORM ME IF there's ANY CHANGE IN THE JAILORS.
Wydałem dokładne instrukcje, żeby mnie informować o zmianie dozorców.
You're supposed to inform me.
Results: 887, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish