WE NEED TO CONSIDER in Polish translation

[wiː niːd tə kən'sidər]

Examples of using We need to consider in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We need to consider calling in the National Guard.
Powinniśmy zastanowić się nad wezwaniem Gwardii Narodowej.
We need to consider these questions separately.
Dlatego musimy rozpatrywać te sprawy odrębnie.
It originated overseas. If Brett O'Keefe wasn't responsible for the fake news, we need to consider the possibility.
Musimy rozważyć możliwość, że pochodzi z zagranicy. Jeśli Brett O'Keefe nie odpowiada za fałszywą wiadomość.
I say this, because we need to consider how we intend to move forward,
Mówię to, ponieważ musimy zastanowić się, jaką drogą zamierzamy podążać do przodu po kryzysach,
Contact Us if you think there is an alternative we missed or feature we need to consider.
Skontaktuj się z nami jeśli uważasz, że istnieje alternatywa przeoczyliśmy lub funkcja musimy rozważyć.
We need to consider ways of further maximising the effectiveness of the European Refugee Fund(ERF) as a supporting instrument for Member States' efforts to implement EU asylum policy.
Należy rozważyć możliwości dalszej optymalizacji skuteczności Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców jako instrumentu uzupełniającego starania państw członkowskich na rzecz wdrożenia polityki azylowej UE.
We need to consider what kind of Europe we want to live in,
Musimy zastanowić się, w jakiego rodzaju Europie chcemy mieszkać,
The number of office workers is growing every day, and we need to consider all theirs variety of flavors.
Liczba pracowników biurowych rośnie każdego dnia, i musimy rozważyć wszystkie ich różnorodność smaków.
Due to the scope of the problem, we need to consider providing financial support to apiaries threatened with extinction.
W związku ze skalą problemu należy rozważyć wsparcie finansowe hodowli zagrożonych wymarciem.
Now, if we are to make a comparison, we need to consider who we compare and especially, in the case of wireless chargers,
Teraz, jeśli mamy dokonać porównania, musimy zastanowić się, kogo porównamy, a zwłaszcza, w przypadku ładowarek bezprzewodowych,
We need to consider how to make such measures common practice
Należy się zastanowić, w jaki sposób rozpowszechnić ten rodzaj działań
If you think there is an alternative we missed or feature we need to consider, please Contact Us.
Jeśli uważasz, że istnieje alternatywa przeoczyliśmy lub funkcja musimy rozważyć, proszę Skontaktuj się z nami.
When designing floors in facilities available to the general public, we need to consider how often people in wheelchairs will appear there.
Projektując posadzki w obiektach dostępnych ogółowi społeczeństwa, musimy wziąć pod uwagę, jak często będą pojawiać się tam osoby na wózkach inwalidzkich.
We need to consider how and where the discussions of the Crisis Committee can be supported in the forthcoming debates by the legislative committees.
Musimy zastanowić się, w jaki sposób i w jakich aspektach dyskusje prowadzone w Komisji ds. Kryzysu mogą uzyskać w nadchodzących debatach poparcie Komisji Ustawodawczych.
We need to consider the possibility it originated overseas. If Brett O'Keefe wasn't responsible for the fake news.
Jeśli Brett O'Keefe nie odpowiada za fałszywą wiadomość, musimy rozważyć możliwość, że pochodzi z zagranicy.
We need to consider whether we should still be engaging such people, as they make very poor lobbyists.
Musimy się zastanowić, czy powinniśmy nadal angażować ludzi, którzy są bardzo słabymi lobbystami.
What we need to consider is why so many officials,
Co powinniśmy rozważyć, to dlaczego tylu urzędników, celebrytów,
This is a Community that we need to consider as a whole, not letting anyone be discriminated against.
To jest Wspólnota, którą powinniśmy postrzegać jako całość, nie pozwalając na dyskryminację kogokolwiek.
We need to consider that at present nobody in Europe is safe,
Trzeba wziąć pod uwagę, że nikt w Europie nie jest dzisiaj bezpieczny
We need to consider the positive or negative environmental impact of tourism development, taking sustainability criteria sufficiently into account.
Trzeba się zastanowić nad pozytywnym lub negatywnym wpływem rozwoju działalności turystycznej na jakość środowiska oraz odpowiedzieć na pytanie, czy kryteria rozwoju zrównoważonego zostały odpowiednio uwzględnione.
Results: 95, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish