WE UNDERTAKE in Polish translation

[wiː ˌʌndə'teik]
[wiː ˌʌndə'teik]
podejmujemy
make
take
undertake
shall

Examples of using We undertake in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We undertake to comply with the requirements of the applicable regulations
Zobowiązujemy się do przestrzegania wymagań obowiązujących przepisów
always beforehand we undertake a number of decisions and choices in our mind.
zawsze najpierw w naszym umyle podejmujemy a cay szereg decyzji i wyborw.
However, we undertake not to collect such debts as long as the customer is properly fulfilling its payment obligations.
Zobowiązujemy się jednak nie ściągać wierzytelności, o ile Klient wywiąże się prawidłowo ze zobowiązań płatniczych.
protection of the personal data provided when using the Website and for that purpose we undertake all necessary actions.
ochrony udzielonych informacji osobowych podczas korzystania z Witryny i w tym celu podejmujemy wszelkie niezbędne działania.
We undertake not to transfer your personal data to any unrelated third parties except in the following cases.
Zobowiązujemy się nie przekazywać danych osobowych użytkownika osobom niepowiązanym, z wyjątkiem następujących przypadków.
monterskich therefore with full awareness and responsibility we undertake to perform this work at the highest level.
monterskich dlatego też z pełną świadomością i odpowiedzialnością podejmujemy się wykonywania tych prac na najwyższym światowym poziomie.
We undertake to release at the buyer's request the securities that we hold insofar as the realisable value thereof exceeds the secured claims by more than 20.
Zobowiązujemy się do zwolnienia na żądanie Kupującego części przysługujących nam wobec niego zabezpieczeń, jeżeli wartość zabezpieczeń przekracza kwotę zabezpieczonej wierzytelności o ponad 20.
We are often asked to provide assistance, and because we undertake this work on a regular basis,
Często jesteśmy proszeni o udzielenie pomocy, a ponieważ podejmujemy te prace regularnie,
Our report and/or family tree in advance from Finders and we undertake not to unreasonably withhold permission.
Nasz raport i/ lub drzewo genealogiczne z góry od Finderów i zobowiązujemy się, że nie będziemy bezzasadnie odmawiać pozwolenia.
we apply this code to every single case we undertake.
stosujemy ten kod do każdego pojedynczego przypadku, który podejmujemy.
respecting the law on the protection of personal data, we undertake to maintain the security
respektując ustawę o ochronie danych osobowych zobowiązujemy się do zachowania bezpieczeństwa
A multitude of projects that we have completed for the food industry also frees us new opportunities, thanks to which we undertake every new challenge.
Mnogość projektów które zrealizowaliśmy dla branży spożywczej uwalnia w nas także nowe możliwości, dzięki którym podejmujemy każde nowe wyzwanie.
We undertake to comply with all data protection requirements when handling the data of visitors to the website.
Wodniesieniu do sposobu obchodzenia się zdanymi użytkowników strony internetowej zobowiązujemy się do przestrzegania przepisów ochrony danych osobowych.
our conference room events we undertake, conduct weddings.
sala konferencyjna podzielony na trzy wydarzenia, jakie podejmujemy, prowadzenie wesel.
It is only after such attacks that we undertake counter-measures, and thus we are acting ex post.
My dopiero po tych atakach przystępujemy do kontrakcji, czyli działamy ex post.
If we undertake this strategy it will be possible in the long run to reflect the needs of the real economy in an ongoing modernisation of EU financial architecture.
Jeżeli podejmiemy tę strategię, w długim okresie będzie możliwe uwzględnienie potrzeb gospodarki realnej w trwającym procesie unowocześniania architektury finansowej UE.
We undertake to treat your data with the strictest confidentiality and to protect it
Zobowiązujemy się traktować Państwa dane w sposób ściśle poufny
We undertake this reflection of our saint Compatriot on the Homeland,
Podejmijmy to zamyślenie naszego świętego Rodaka nad Ojczyzną,
With the submission of this document, we undertake to carry out all the key remedial actions by 20 June 2012.
Przedkładając niniejszy dokument zobowiązujemy się zrealizować wszystkie działania naprawcze do 20 czerwca 2012 r.
We undertake to release securities due to us insofar as their value exceeds the claims to be secured by more than 20.
Zobowiązujemy się zrzec się zabezpieczeń należnych nam o ile ich wartość przekracza roszczenia podlegające zabezpieczeniu o ponad 20.
Results: 94, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish