WHEN THE KING in Polish translation

[wen ðə kiŋ]
[wen ðə kiŋ]
kiedy król
when the king

Examples of using When the king in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When the king of wind fell upon mother,
Wtedy Król Wiatr powiał w kierunku swojej matki
You leave when the King says so.
Odejdziecie, gdy król tak powie.
How many steps should he take? When the king returns to see Concubine Yu?
Gdy król wraca, by ujrzeć Konkubinę Yu… ile powinien zrobić kroków?
You leave when the King says so.
Gdy król tak powie. Odejdziecie.
When the king returns, he will bury them in those new clothes.
Gdy króI powróci, pogrzebie ich w nowych strojach.
What becomes of the king's advisor when the king is no more?
Co stanie się z doradcą króla, gdy zabraknie króla?.
Now then, Your Grace, when the king shall kneel, you will proclaim.
Potem, eminencjo, gdy król uklęknie, ogłosi pan.
When the king returns to see Concubine Yu… how many steps should he take?
Gdy król wraca, by ujrzeć Konkubinę Yu… ile powinien zrobić kroków?
When the king returned, he found everyone frozen in place.
Gdy król powrócił, zastał swych poddanych zastygniętych w miejscu.
When the King is awake, you're awake.
Gdy Król jest na nogach.
When the king dies, kill Sancho and Ruy.
Gdy król umrze, zabij Sancha i Ruya.
And when the king names a man for me to marry, I will take him. They will.
Gdy król wskaże kandydata dla mnie, wezmę go.
The first Jimmy jabs were held in 2008, when the King of Iraq.
Pierwsza gra Jimmy Jab odbyła się w 2008 roku gdy król Iraku.
We will marry when the King returns.
Pobierzemy się, gdy król powróci.
I couldn't have us looking like paupers when the King arrives.
Nie mogłam pozwolić, żebyśmy wyglądali na żebraków, jak król przyjedzie.
Reign of Terror began when the king was executed.
Reign of Terror rozpoczęła się, gdy król został stracony.
We lost everything when the King died.
Straciliśmy wszystko. Gdy król zginął.
I couldn't very well have us looking like paupers when the king arrives.
Nie moglam pozwolic, zebysmy wygladali na zebraków, jak król przyjedzie.
this shifting his time caused, that while being already a king, he again landed in times when the king was his father named Ahaz.
to cofnięcie jego czasu spowodowało iż będąc już królem ponownie wylądował on w czasach kiedy królem ciągle był jego ojciec Achaz.
When the King falls over a cliff,
Kiedy podczas polowania król spada z klifu,
Results: 151, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish