WOULD BE THE ONE in Polish translation

[wʊd biː ðə wʌn]
[wʊd biː ðə wʌn]
będzie jedyną
be the only
będzie wybrańcem
będzie jeden
be one
have one
make one

Examples of using Would be the one in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
that the man I loved would be the One.
mężczyzna w którym się zakocham, będzie Wybrańcem.
Unfortunately that would be the one contact that I had given my number to as my new number.
Niestety to będzie jeden kontakt, że dał mój numer jako mojego nowego numeru.
You had to know that that would be the one thing. But the way that you responded.
Musiałeś wiedzieć, że to będzie jedyna rzecz, którą… Ale jak na to zareagowałeś.
needed some culture for our brains, and that Carmen would be the one supplying it vis-a-vis art class.
nasze mózgi potrzebują nieco kulturalnej pożywki, a Carmen była jedyną, która mogła nam jej dostarczyć.
I always thought I would be the one to put him in his grave,
Myślałam, że trafi przeze mnie do grobu,
Or maybe she's dead, which would be the one good thing to come out of all this.
Albo nie żyje, co byłoby jedyna dobra rzeczą, która by z tego wynikła.
I never thought that I would be the one to help drive a stake through his heart.
Nigdy bym nie pomyslala ze bede ta ktora pomoze wbic kolek w jego serce.
You had to know that that would be the one thing. But the way that you responded.
Ale jak na to zareagowałeś… że to będzie jedyna rzecz, którą… ale mamy wesele, A teraz, wybacz mi… musiałeś wiedzieć.
You would think Brock's service would be the one thing his old man would be proud of.
Służba Brocka mogła być jedyną rzeczą, z której jego ojciec byłby dumny.
Who would have thought… she would be the one to do what I had feared.
Kto by pomyślał… że ona będzie tą, która dokona tego, czego się bałem.
Today, a lot of people assumed that the House of Representatives would be the one to overthrow the UIGEA and will start on
Dziś, wiele osób zakłada się, że Izba Reprezentantów będzie jeden obalić UIGEA i rozpocznie na co poker branży prawnej
Sir John Herschel, a leading British astronomer in the early 1800's, suggested that a better standard would be the one 10-millionth of the earth's half axis-- the straight line from the pole to the center of the earth.
Sir John Herschel, wiodący brytyjski astronom wczesnych lat XIX w. zaproponowal, że lepszym wzorcem byłaby jedna 10-milionowa część połowy osi Ziemi- linii prostej od bieguna do środka Ziemi.
there would come a time when her absence would feel like the norm, would be the one without her in it. and my life… the life that I accepted as real.
nastąpi taki czas, a moje życie to zaakceptuje… że jej brak stanie się normą, Wiedza, że któregoś dnia, gdy będę mógł pogodzić się z jej stratą.
the back seat",">children of today's generation; she said that, in the future, they would be the ones"driving Earth to what it's gonna be..
dzieci dzisiejszej generacji, powiedziała, że w przyszłości one„poprowadzą Ziemię do tego jaka będzie.”„Ona jest jedyną, którą dostałeś, więc musisz się nią opiekować.
That would be the one.
Mogło tak być.
You would be the one.
Ty jesteś ten trzeci.
And who would be the one?
A kto to zrobi? Ty?
I would be the one on trial.
To mnie wytoczyłby proces.
Joe promised me I would be the one.
Joe obiecał mi, że ja to zrobię.
I was hoping you would be the one.
Sądziłem, że ty to zrobisz.
Results: 28591, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish