ABJECT in Portuguese translation

['æbdʒekt]
['æbdʒekt]
abjeta
abject
abjeto
abject
wretched
abjecto
abject
despicable
abjecta
abject
despicable
extrema
extreme
far
end
very
utmost
miseráveis
miserable
wretched
lousy
pitiful
poor
godforsaken
crummy
measly
miserly
lowlife
absoluta
absolute
all
utter
sheer
absoluteness
desprezível
despicable
negligible
contemptible
sleazy
vile
trashy
wretched
insignificant
scumbag
worthless
total
full
complete
overall
whole
fully
utter
entire
wholly
vil
vile
base
evil
wicked
despicable
villainous
dastardly
abject
fel
abjectas
abject
despicable
abjectos
abject
despicable
miserável
miserable
wretched
lousy
pitiful
poor
godforsaken
crummy
measly
miserly
lowlife

Examples of using Abject in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You have my most abject apologies. But have you ever been cornered by a madwoman?
As minhas mais abjectas desculpas, mas já foi assediado por uma louca?
Those abject creatures?
Essas criaturas miseráveis?
If you hope to keep manipulating me with this abject stunt.
Se achas que me podes continuar a manipular com este jogo abjecto.
Both these abject statements from the Colombian Maoists are totally understandable.
Ambas estas declarações abjectas dos Maoistas Colombianos são totalmente compreensíveis.
They become abject failures.
Tornam-se falhados abjectos.
But you live in abject isolation.
Mas tu moras num isolamento abjecto.
And I saw how splendor can illuminate even the most abject vulnerabilities.
E vi como o esplendor pode iluminar até mesmo as vulnerabilidades mais abjectas.
Of all the sublime and abject that harbors each human existence.
De todos o sublime e miserável isso abriga cada existência humana.
And while some of those experiments were abject failures, many were remarkably long-lived.
E apesar de algumas terem sido fracassos abjectos, muitas sobreviveram muitos anos.
Their last contention, that abject and false statements described.
Sua última disputa, que as declarações abjectas e falsos descritos.
When she is abject.
Quando ela estiver miserável.
No need to feel like abject losers.
Não precisam de se sentirem como falhados totais.
With your dirty little whores your sculptures and abject?
Com as tuas putas porcas e as tuas esculturas desprezíveis?
Between abject bodies and monstrosity zones:
Entre corpos abjetos e zonas de monstruosidade:
Synonym for spiritless is"abject"- synonyms and words.
Sinônimo de lânguido é"apático"- sinónimos e palavras.
Rex became abject to Julia.
Rex tornou-se servil em relação a Julia.
Verily those who are stiff-necked against My worship, anon they will enter Hell abject.
Em verdade, aqueles que se ensoberbecerem, ao Me invocarem, entrarão, humilhados, no inferno.
Down with these abject animals!
Eliminem esses animais abjetos!
One billion people live in abject poverty.
Um milhão de pessoas vive na mais abjeta pobreza.
So they contrived a plot against him, but We made them abject.
E intentaram conspirar contra ele; porém, fizemo-los os mais humilhados.
Results: 261, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Portuguese