AN END IN ITSELF in Portuguese translation

[æn end in it'self]
[æn end in it'self]
um fim em si mesmo
an end in itself
an aim in itself
a goal in itself
um fim em si
an end in itself
a goal in itself
an aim in itself
um objectivo em si
a goal in itself
an end in itself
an objective in itself
an aim in itself
uma finalidade em si mesma
um fim em si mesma
an end in itself
an aim in itself
a goal in itself
um fim em si mesmas
an end in itself
an aim in itself
a goal in itself
finalizada em si mesma
uma extremidade nse

Examples of using An end in itself in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Improving cross-border information exchange is not an end in itself.
A melhoria do intercâmbio transfronteiriço de informações não é um fim em si mesmo.
Thus, communication is a complementary mechanism and not an end in itself.
Por isso, a comunicação é um aspecto complementar e não um fim em si mesma.
Assessing the quality of information is not an end in itself.
Avaliar a qualidade da informação não é um fim em si.
Nowadays, trade liberalisation cannot be an end in itself.
Hoje em dia a liberalização do comércio não pode constituir um fim em si mesmo.
Simply opening your markets is not an end in itself.
A mera abertura dos mercados não constitui um fim em si mesma.
In short, free trade is not an end in itself.
Numa palavra, a livre-troca não é um fim em si.
A new Treaty is not an end in itself.
Um novo Tratado não é um fim em si mesmo.
Trade policy is not an end in itself.
A política comercial não é um fim em si mesma.
Worker participation is not an end in itself.
A participação dos trabalhadores não é um fim em si.
However the referendum should not be an end in itself.
No entanto, o referendo não deve ser um fim em si mesmo.
Fiscal consolidation is not an end in itself.
A consolidação orçamental não é um fim em si mesma.
I also agree that dialogue should not be an end in itself.
Concordo também que o diálogo não deve constituir um fim em si.
But workers' control cannot be an end in itself.
Mas o controle operário não pode ser um fim em si mesmo.
Less travel must therefore not be an end in itself.
Consequentemente, a redução do número de viagens não pode ser um fim em si.
Like art, philosophy is an end in itself.
Como a arte, a filosofia é um fim em si mesmo.
Liberalisation is not an end in itself.
A liberalização não é um fim em si.
But this antagonism is not simply an end in itself.
Mas esse antagonismo não é simplesmente um fim em si mesmo.
It's time to stop seeing work as an end in itself.
É hora de parar de enxergar o trabalho como um fim em si.
But the movement is not an end in itself.
Mas o movimento não é um fim em si mesmo.
Reducing the public deficit is not an end in itself.
A redução do défice público não é um fim em si mesmo.
Results: 526, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese