CHANGES SHOULD in Portuguese translation

['tʃeindʒiz ʃʊd]
['tʃeindʒiz ʃʊd]
modificações deveriam
alterações deverão
mudanças deveriam

Examples of using Changes should in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
explanation of why the changes should be made,
explicação do porquê as alterações devem ser feitas,
Changes should only be made where necessary,
As alterações deverão ser introduzidas apenas onde necessário
Do you think these changes should affect how you use"retweets" in your research?
VocÃa acha que essas mudanças devem afetar a forma como vocÃa usa"retweets" em sua pesquisa?
that change is necessary, what direction these changes should take is not quite so clear-cut.
já uma decisão quanto à direcção que tais alterações devem tomar não é tão clara.
These changes should be completely transparent to the vast majority of KDE 4 applications that use cmake to build, since FindKDE4Internal.
Estas alterações deverão ser completamente transparentes para a maioria das aplicações do KDE 4 que usem o cmake para compilar, dado que o FindKDE4Internal.
These changes should be considered if brands
Estas mudanças devem ser consideradas
Therefore, the core should be clear and objective and the changes should be confined to the protector belt.
Por isso, o núcleo deve ser claro e objetivo e as alterações devem ser circunscritas ao cinturão protetor.
All you need to do is send us a ticket and the changes should take effect within one to three hours.
Tudo que você precisa fazer é enviar-nos um bilhete e as alterações deverão entrar em vigor no prazo de uma a três horas.
Decide upon what statistics are most important for your company's performance and what changes should be prioritized when planning both time
Decida antecipadamente quais as estatísticas são mais importantes para a performance da sua empresa e quais mudanças devem ser priorizadas na hora de planejar os investimentos financeiros
setting your home page) then those changes should be made clear to you.
configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
it also psychologically has to be rebuilt, and therefore some changes should be made in the usual way of life.
ele também tem que ser reconstruído psicologicamente e, portanto, algumas mudanças devem ser feitas no modo de vida habitual.
The Team will consider the evaluation results and determine what, if any, changes should be made to your student's IEP.
A Equipe vai avaliar os resultados da avaliação e determinar quais mudanças devem ser feitas no IEP do aluno.
In addition, many people think that they know when exactly these or other changes should occur in a child's life.
Além disso, muitas pessoas pensam que sabem exatamente quando essas ou outras mudanças devem ocorrer na vida de uma criança.
This should be present in our history- the truth about these changes should be present in our educational activities,
Os acontecimentos deviam estar presentes na nossa história, a verdade sobre essas mudanças devia estar presente nas nossas actividades de ensino
A set of changes should be inserted in the pedagogical courses projects(ppc)
Um conjunto de modificações deverá ser inserido nos projetos pedagógicos de cursos(ppc)
Up to date; any changes should be reported to the Betting Company in a good time.
Atualizados; qualquer alteração deverá ser informada à Empresa de Apostas em tempo devido..
In our opinion, the recommended magnification to detect these changes should be at least 40x.
Em nossa opinião, o aumento recomendado para detectar essas alterações deve ser, no mínimo, de 40x.
Later Joey added a timeline in which no string changes should be made after December 21st.
Posteriormente, Joey adicionou uma linha do tempo na qual nenhuma mudança deve ser feita debois de 21 de dezembro.
Therefore, changes should be made to the physical structures of prisons,
Portanto, devem-se modificar as estruturas físicas das UP/Ps e capacitar a equipe
The changes should create jobs
As transformações devem ser geradoras de emprego
Results: 94, Time: 0.0327

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese