CONSIDERATE in Portuguese translation

[kən'sidərət]
[kən'sidərət]
atencioso
attentive
thoughtful
considerate
friendly
courteous
kind
helpful
caring
consideração
consideration
regard
account
esteem
consider
advisement
thoughtfulness
gentil
kind
gentle
nice
sweet
gracious
kindly
personable
gently
thoughtful
courteous
considerado
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
ponderada
consider
ponder
weigh
think
look
consideration
considerate
atenciosos
attentive
thoughtful
considerate
friendly
courteous
kind
helpful
caring
atenciosa
attentive
thoughtful
considerate
friendly
courteous
kind
helpful
caring
atenciosas
attentive
thoughtful
considerate
friendly
courteous
kind
helpful
caring
considerada
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
consideradas
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
considerados
consider
regard
find
think
consideration
take
i believe
deem
ponderados
consider
ponder
weigh
think
look
consideration

Examples of using Considerate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You're a very considerate man, Anshel.
És um homem muito atencioso, Anshel.
so please be considerate and check out the server.
então seja considerado e confira o servidor.
Thank you for being considerate while sneaking off.
Obrigado por seres atenciosa, enquanto sais sorrateira.
Provide considerate services to minimize clients' worries.
Forneça serviços atenciosos para minimizar as preocupações dos clientes.
That's very considerate of you, Tawney.
É muita consideração da tua parte, Tawney.
I'm glad you find me considerate.
Estou contente que me achas gentil.
it's being considerate.
É ser-se atencioso.
They also see you as kind, considerate and understanding;
Eles também o vêem como amável, considerado, e compreensivo;
That's very considerate, m'lady.
É muito atenciosa, minha senhora.
Considerate pre-sales and after sales services.
Pre-vendas atenciosas e após serviços de vendas.
It was considerate consistent items with 80% of concordance in all equivalences analysis.
Foram considerados consistentes itens com 80% de concordância em todas as análises de equivalência.
Cliff, you are so considerate.
Cliff, tu tens tanta consideração.
I promise we will be as considerate as possible.
Prometo que seremos tão atenciosos quanto possível.
She's being so considerate.
Ela está sendo tão gentil.
Mayflay develops with cutting-edge technology and considerate service.
A Mayflay desenvolve-se com tecnologia de ponta e serviço atencioso.
She is confident, considerate, optimistic, thoughtful,
Ela é confiante, atenciosa, otimista, pensativa,
Another thing about twenty-something girls is they're very considerate.
As miúdas de 20 e tal anos são muito atenciosas.
That's very considerate.
Isso é uma grande consideração.
I wish everyone was as considerate as you.
Oxalá todos fossem tão atenciosos como tu.
Well, that's very considerate.
Bem, isso é muito gentil.
Results: 522, Time: 0.0496

Top dictionary queries

English - Portuguese