CONTEXT OF THE IMPLEMENTATION in Portuguese translation

['kɒntekst ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn]
['kɒntekst ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn]

Examples of using Context of the implementation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This proposal is made in the context of the implementation of the basic Regulation
A presente proposta é apresentada no contexto da aplicação do regulamento de base
the Republic of Austria establishing cooperation in the field of training in the context of the implementation of COMETT II 1990-1994.
a República da Áustria que institui uma cooperação em matéria de formação no âmbito da execução do CO M ETT II 1990/1994.
The EU is prepared to consider support for any willing country in the region in the context of the implementation of UNSC Resolution 1373 and relevant UN conventions.
A UE está disposta a considerar a prestação de apoio a qualquer país interessado da região no contexto da implementação da Resolução 1373 do Conselho de Segurança das Nações Unidas e das convenções pertinentes da ONU.
In the context of the implementation of UN Security Council Resolution 1244(1999),
No âmbito da aplicação da Resolução 1244(1999) do Conselho de Segurança das Nações Unidas,
in uberlândia in the context of the implementation of the national policy on solid waste
no município de uberlândia no contexto da implantação da política nacional de resíduos sólidos
It is planned that such measures should be included in the structural funds in the review of the 1988 reform and in the context of the implementation of the Delors II package.
Prevê-se a inserção destas medidas de acompanhamento nos fundos estruturais por ocasião da revisão da reforma de 1988 e no contexto da execução do«pacote Delors II».
the Principality of Liechtenstein establishing cooperation in the field of training in the context of the implementation of Comett II 1990-94.
o Principado de Liechtenstein instituindo uma cooperação no domí nio da formação no contexto da aplicação do Cometi II 1990-1994.
In the context of the implementation of the National Policy of Popular Education in Health,
No contexto da implementação da Política Nacional de Educação Popular em Saúde,
calling on the Commission to direct ils activities towards achieving the aims of the joint action by appropriale economie measures in the context of the implementation of Community programmes.
convidando a Comissão a orientar a sua acção para a realização de objectivos da acção comum através de acções económicas apropriadas no âmbito da aplicação dos programas comunitários.
this Decision does not concern decisions taken by authorities of these Member States in the context of the implementation of their monetary policy;
a presente decisão não se aplica às decisões tomadas pelas autoridades desses Estados-Membros no contexto da aplicação da sua política monetária;
The Community scheme of compensatory allowances in less-favoured areas(LFAs) has been improved(last December) in the context of the implementation of Objective 5(a) of the reform of the structural Funds.
O esquema comunitário de montantes compensatórios para as zonas desfavorecidas foi melhorado(em Dezembro passado) no contexto da realização do objectivo 5a da reforma dos fundos estruturais.
At the same time CONSIDER IT NECESSARY that, in the context of the implementation of the Lisbon Strategy,
Ao mesmo tempo, CONSIDERAM NECESSÁRIO que, no contexto da implementação da Estratégia de Lisboa,
Having regard to the Council Decision of 26 June 1997 on the rules applicable to national experts on detachment to the General Secretariat of the Council in the context of the implementation of the plan to step up the fight against organized crime.
Tendo em conta a decisão do Conselho, de 26 de Junho de 1997, relativa ao regime aplicável aos peritos nacionais destacados junto do Secretariado-Geral do Conselho no âmbito da realização do programa de intensificação da luta contra o crime organizado.
participant observation the knowledge about the context of the implementation of the law 11,340/2006, in the space of the first domestic violence court in salvador.
da observação participante o conhecimento sobre o contexto da aplicação da lei 11.340/2006, no espaço da primeira vara de violência doméstica de salvador.
This collaboration becomes even more relevant in the context of the implementation of the Agenda 2030 and the response to major global challenges,
Esta colaboração torna-se ainda mais relevante no quadro da implementação da Agenda 2030 e da resposta aos grandes desafios globais,
the Principality of Liechtenstein establishing cooperation in the field of training in the context of the implementation of Comett II 1990-94.
o Principado do Liechtenstein que institui uma cooperação no domínio da formação, no âmbito da realização de Comett II 1990-1994.
The analysis of LPV/r case allows to draw an outline of the economic barriers created for the access to patented medicines in the context of the implementation of the international system of intellectual property.
A escolha do caso LPV/r proporciona um esboço das barreiras econômicas criadas para o acesso a medicamentos patenteados no contexto da implementação do sistema internacional de propriedade intelectual.
very specific conditions, in the context of the implementation of common policies,
muito específicas no contexto da aplicação das po líticas comuns,
for human rights in the early years of elementary school in the context of the implementation of the curriculum in motion program in a state school of the federal district of brazil.
para os direitos humanos nos anos iniciais do ensino fundamental no contexto da implementação do currículo em movimento em uma escola pública da rede de ensino do distrito federal.
period of four years, as agreed between the European Institutions in the context of the implementation of the recommendations of the Final Report of the Committee of Wise Men see section 2.2.
período de quatro anos, tal como acordado entre as instituições europeias no contexto da implementação das recomendações do relatório final do Comité de Sábios ver Secção 2.2.
Results: 92, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese