CONTEXT OF THE IMPLEMENTATION in Romanian translation

['kɒntekst ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn]
['kɒntekst ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn]
contextul implementării
cadrul punerii în aplicare

Examples of using Context of the implementation in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a Member State in the context of the implementation of European law.
a unui stat membru, în contextul punerii în aplicare a legislaţiei europene.
Recycling adopted in 2005 in the context of the implementation of the 6th Environmental Action Programme,
reciclarea acestora, adoptată în 2005 în contextul implementării celui de-al 6-lea program de acțiune pentru mediu,
means by which they intend to comply with this Guideline to the ECB by 15 October 2002 at the latest to the extent they have not yet done so in the context of the implementation of Guideline ECB/2001/5(4).
la şi mijloacele prin care înţeleg să asigure respectarea prezentei orientări până la 15 octombrie 2002 cel târziu, în măsura în care nu au procedat deja la acest lucru în contextul punerii în aplicare a Orientării BCE/2001/54.
competing products in the context of the implementation of this Annex so that the Commission is in a position to report to the Council by 1 March of the ensuing year.
a produselor concurente în cadrul punerii în aplicare a prezentei anexe, astfel încât Comisia să fie în măsură să prezinte un raport Consiliului înaintea datei de 1 martie a anului următor.
(23) To ensure equal treatment between operators the Commission should adopt implementing acts for the initial allocation of payment entitlements in the context of the implementation of the single payment scheme in the new Member States as provided for in Article 55 of Regulation(EC) No 73/2009.
(23) Pentru a asigura un tratament egal al operatorilor, Comisia trebuie să adopte acte de punere în aplicare pentru alocarea inițială a drepturilor la plată în contextul punerii în aplicare a schemei de plată unică în noile state membre, în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul(CE) nr. 73/2009.
a visit from a delegation of the Scottish members of the British Parliament, in order to establish the priorities regarding trade with the European Union states, in the context of the implementation of the new provisions of the UK withdrawal agreement from the EU.
în scopul stabilirii priorităților referitoare la schimburile comerciale cu statele Uniunii Europene, în contextul implementării noilor prevederi ale Acordului de retragere a Marii Britanii din Uniunea Europeană.
the Member States shall report to the Commission on developments in the market in milk products and competing products in the context of the implementation of this Regulation so that the Commission is in a position to report to the Council by 1 March of the ensuing year.
statele membre raportează Comisiei evoluţiile de pe piaţa produselor lactate şi a produselor concurente în contextul punerii în aplicare a prezentului regulament, astfel încât Comisia să poată înainta un raport Consiliului până la 1 martie anul următor.
Nations Convention on the Rights of the Child and other international treaties on the rights of the child, and in the context of the implementation of the Program for the development of inclusive education in the Republic of Moldova for the years 2011-2020,
alte tratate internaţionale cu privire la drepturile copilului la care Republica Moldova a aderat și în contextul implementării Programului de dezvoltare a educației incluzive în Republica Moldova pentru anii 2011-2020,
of a fixed amount and due in the context of the implementation of EDF resources shall be established by means of a recovery order given to the accounting officer,
lichidă și exigibilă în contextul execuției resurselor FED este constatată prin intermediul unui ordin de recuperare dat contabilului, urmat de o
In the context of the implementation of the programme of community action in the field of public health 2003- 08, in 2005 the European Commission selected
În 2005, în contextul punerii în aplicare a Programului de ac†iune comunitar≤ în domeniul s≤n≤t≤†ii publice 2003-2008,
planning of sea basins, both in the context of current economic developments and in the context of the implementation of EU policies and legislation, would benefit strongly from MSP, as this policy
atât în contextul actualei situații economice, cât și în contextul punerii în aplicare a politicilor și a legislației UE s-ar obține avantaje semnificative de pe urma MSP,
The working visit of the Romanian delegation took place in the context of the implementation of the cross-border cooperation programs,
Vizita de lucru a delegației române se desfășoară în contextul aplicării programelor de cooperare transfrontalieră,
milk products from their holding during the reference year adopted by the Member States in the context of the implementation of the quota system;
produse lactate de la exploataţia lor pe perioada anului de referinţă adoptat de statele membre în contextul punerii în aplicare a regimului de cote;
also where such a violation is attributable to a Member State in the context of the implementation of EU law,
atunci când o asemenea încălcare este imputabilă unui stat membru în cadrul punerii în aplicare a dreptului Uniunii,
In the context of the implementation in the Member State of the judgment delivered in Case C-98/14, may the freedom
În cadrul aplicării într-un stat membru a Hotărârii pronunțate în cauza C-98/14,
the Commission invites the co-legislators to give the following legislative files priority treatment in the context of the implementation of the Single Market Strategy,
Comisia invită colegiuitorii să acorde prioritate următoarelor dosare legislative în contextul punerii în aplicare a Strategiei privind piața unică,
DO YOU SEE ANY RISK FOR CONSUMERS IN THE CONTEXT OF THE IMPLEMENTATION OF THE SERVICES DIRECTIVE IN YOUR SECTOR?
Considerați că există vreun risc pentru consumatori în contextul punerii în aplicare a directivei privind serviciile în sectorul dumneavoastră?
The conference also provides an opportunity for stakeholders to exchange views and share their experience in the context of the implementation of the LIFE programme.
De asemenea, conferința oferă părților interesate posibilitatea de a face schimb de opinii și de experiență, în contextul implementării programului LIFE.
Within the context of the implementation of the ITS Action Plan
În contextul implementării Planului de acțiune STI
The Commission will ensure that appropriate control mechanisms are in place to ensure compliance with the commitments taken by Member States and undertakings in the context of the implementation of the package.
Comisia va garanta existenţa şi funcţionalitatea mecanismelor de control corespunzătoare care să asigure respectarea obligaţiilor asumate de statele membre şi de întreprinderi în contextul implementării pachetului.
Results: 620, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian