CONTINUE TO MAKE in Portuguese translation

[kən'tinjuː tə meik]
[kən'tinjuː tə meik]
continuar a fazer
keep doing
continue to do
continue to make
keep making
still do
go on doing
proceed to make
to carry on doing
make further
continuam a tornar
to continue to make
continuar a dar
continue to give
keep giving
continue to provide
continue to make
proceed to give
carry on giving
continue to offer
continuar a envidar
continue to make
continuam a cometer
continue to commit
to keep making
continuar a criar
continue to create
keep creating
continuing to build
continue to make
continuam a fazer
keep doing
continue to do
continue to make
keep making
still do
go on doing
proceed to make
to carry on doing
make further
continuamos a fazer
keep doing
continue to do
continue to make
keep making
still do
go on doing
proceed to make
to carry on doing
make further
continuarem a fazer
keep doing
continue to do
continue to make
keep making
still do
go on doing
proceed to make
to carry on doing
make further
continuar a tornar
to continue to make

Examples of using Continue to make in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Supporting the Zoo helps us continue to make a difference with these long-term investments for the benefit of wild populations.
Apoiar o Zoológico nos ajuda a continuar a fazer a diferença com esses investimentos de longo prazo, que beneficiam populações selvagens.
Sadly, many people continue to make the same mistakes,
Infelizmente, muitas pessoas continuam a cometer os mesmos erros, uma e outra vez,
Otherwise it will continue to make regular excavations,
Caso contrário ele irá continuar a fazer escavações regulares,
And I will continue to make rules, and I will continue to embarrass you in public… Because I care.
E vou continuar a criar regras, e a embaraçar-te em público, porque preocupo-me.
Surely I will continue to make my purchases on this site
Certamente vou continuar a fazer as minhas compras neste site
Continue to make the bilateral human rights dialogues more results-orientated taking into account best practices.
Continuar a fazer com que os diálogos bilaterais sobre direitos humanos sejam mais orientados para os resultados, tendo em consideração as melhores práticas.
If they continue to make an issue of the past,
Se continuam a fazer uma questão do passado,
modern astronomers cannot continue to make these discoveries without an accurate map.
astrônomos modernos não podem continuar a fazer essas descobertas sem um mapa preciso.
we have made, and continue to make, considerable progress in reconfirming the obligations of the Beijing Platform.
fizemos, e continuamos a fazer, progressos consideráveis na confirmação dos compromissos da Plataforma de Pequim.
Many of the characters have made and continue to make cameo appearances in various other television shows,
Muitos dos personagens têm feito e continuam a fazer aparições na introdução de vários outros programas de televisão(incluindo séries animadas),
The excellent quality/ price ratio makes sure that I will continue to make further orders.
A excelente relação qualidade/ preço faz com que certeza que vou continuar a fazer mais encomendas.
Moreover, if the European Conservatives and Reformists continue to make this person participate in the Conference of Presidents,
Além disso, se os Conservadores e Reformistas Europeus continuarem a fazer essa pessoa participar na Conferência dos Presidentes,
TC Electronic continue to make waves in the bass market,
TC Electronic continuam a fazer ondas no mercado de baixo,
We of the Galactic Federation continue to make our craft so obvious, that it is no longer possible to explain us away.
Nós, da Federação Galáctica, continuamos a fazer com que as nossas naves sejam tão óbvias que não é mais possível explicar de outra maneira.
The cohesion policy after 2013 must continue to make this vision a reality.
A política de coesão pós-2013 deve continuar a tornar esta visão uma realidade
if used, and if they continue to make profits as in the past,
se usados, e se continuarem a fazer lucro como no passado,
Rumors continue to make the rounds that two new Ewoks will be added soon- Paploo and Logray.
Os rumores continuam a fazer as rodadas que dois novos Ewoks serão adicionados em breve- Paploo e Logray.
For example, we continue to make the utmost efforts to address the issue of outflow of radioactive water into the ocean from the plant.
Por exemplo, nós continuamos a fazer os maiores esforços possíveis para resolver o problema de escoamento de água radioactiva para o mar a partir da central.
Most men continue to make Enzyte part of their daily routine for as long as they would like to experience the benefits.
A maioria de homens continuam a fazer a peça de Enzyte de sua rotina diária para contanto que gostarem de experimentar os benefícios.
have retained most of our breeding plants and continue to make hybrids.
há dois anos mas conservamos nossas plantas matrizes e continuamos a fazer híbridos.
Results: 184, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese