DECREASE IN THE NUMBER in Portuguese translation

['diːkriːs in ðə 'nʌmbər]

Examples of using Decrease in the number in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Decrease in the number of red(anaemia), or white blood cells which are important in fighting infection.
Diminuição do número de glóbulos vermelhos(anemia) ou glóbulos brancos que são importantes para combater a infeção.
In other words, a decrease in the number of receptors for stress hormones is observed in the hypothalamus
Por outras palavras, verifica-se um decréscimo no número de receptores para os hormônios do estresse no nível do hipotálamo
Such finding agrees with other studies that observed a decrease in the number of altered distinctive features after phonological therapy.
Tal achado concorda com outros estudosque observaram a redução do número de traços distintivos alterados após terapia fonológica.
The decrease in the number of sharks is directly proportional to the number of existing sharks.
A diminuição do número de tubarões é directamente proporcional ao número de tubarões existentes.
the results also demonstrate a decrease in the number of occurrences, with incidences varying from 7% to 14% of the cases.
os resultados também demonstram redução do número de intercorrências, com incidências variando de 7% a 14% dos casos.
there was a decrease in the number of premature deaths
ocorreu uma queda no número de mortes prematuras
The estimates suggest a decrease in the number of patients and in the prevalence rate of dialysis treatment as compared to 2008.
As estimativas sugerem um decréscimo no número de pacientes e na taxa de prevalência de tratamento dialítico em relação ao ano de 2008.
Decrease in the number and complexity of the malfunction caused by rupture of congenital vascular aneurysm inside the skull;
Diminuição do número e complexidade do mau funcionamento causado pela ruptura do aneurisma vascular congênito no interior do crânio;
which is reflected in the decrease in the number of credit institutions,
que se reflecte na redução do número de instituições de crédito,
The decrease in the number of teeth attacked by dental caries has been observed in several parts of the world and the results shown in point values.
O declínio no número de dentes atacados por cárie foi observado em algumas partes do mundo e os resultados foram apresentados em valores pontuais.
For instance, the decrease in the number of procedures was 45% between 2009 and 2010; now regarding the expenses,
Por exemplo, a queda no número de procedimentos foi de 45% entre 2009 e 2010;
We also saw a decrease in the number of ballots cast,
Também vimos um decréscimo no número de boletins de voto preenchidos,
which can be symptoms of a decrease in the number of red blood cells anaemia.
que podem ser sintomas de diminuição do número de células vermelhas do sangue anemia.
Conversely, those who experienced a decrease in the number of antihypertensive drugs reported better health status.
Por outro lado, aqueles que experimentaram redução do número de anti-hipertensivos relataram melhor estado de saúde.
However, the reduction of the production is evidenced by decrease in the number of cattle between 2004
Entretanto, a redução na produção foi constatada pela queda no número de cabeças de gado entre os anos de 2004
Diarrhoea, nausea(feeling sick), vomiting and thrombocytopenia decrease in the number of blood platelets.
Diarreia, náuseas,(sensação de enjoo), vómitos e trombocitopenia diminuição do número de plaquetas no sangue.
The reduction in mortality with surgical treatment occurs primarily due to a decrease in the number of cardiovascular deaths.
A redução da mortalidade, com o tratamento cirúrgico, ocorre principalmente devido a um decréscimo no número de mortes cardiovasculares.
The patient showed improvement of the arthralgia and a decrease in the number of skin lesions.
Evoluiu com melhora do quadro de artralgia e diminuição da quantidade de lesões de pele.
The results found by these authors suggest the possibility of decrease in the number of stages and blood collections during the LM test.
Os resultados encontrados por estes autores sugerem a possibilidade de redução do número de estágios e coletas sanguíneas durante o teste do LM.
There was a decrease in the number of clinical admissions due to CVD from 874,949 in 2010 to 807,304 in 2015.
Houve uma queda no número de internações clínicas por DCV de 874.949 no ano de 2010 para 807.304 no ano de 2015.
Results: 343, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese