DIFFERENT PRACTICES in Portuguese translation

['difrənt 'præktisiz]
['difrənt 'præktisiz]
práticas distintas
práticas diversas
práticas diferenciadas

Examples of using Different practices in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is clear that there are many different practices regarding religious slaughter across the Member States of the Union.
É óbvio que existem muitas práticas diferentes em matéria de abate religioso nos Estados-Membros da União.
The first category groups the different practices of mid-level nursing professionals at the CAPS ad where the data were collected.
Essa primeira categoria agrupa as diversas práticas realizadas pelos profissionais de nível médio em enfermagem nos CAPS ad onde a coleta de dados foi realizada.
Of them can be said that different practices, like for example yoga, part of his philosophy is based on them.
Deles deve dizer que as práticas diferentes, tais como ioga, parte de sua filosofia com base neles.
even the multiplicity of different practices that were potentially being treated as the same phenomenon e.g.,
mesmo a multiplicidade de práticas diferentes que poderiam estar sendo tratadas como um mesmo fenômeno por exemplo,
Different practices were noted in the Sapard countries,
Verificaram-se práticas diferentes nos países Sapard e a Comissão não garantiu
The purpose of this proposal is to end the legal uncertainty resulting from different practices in this area, largely on the basis of the jurisprudence of the European Patent Office.
A proposta destina-se a pôr termo às incertezas jurídicas resultantes de práticas diferentes neste domínio, baseando-se, em grande medida, na jurisprudência do Instituto Europeu de Patentes.
This also occurs with regard to the development management which has different practices in the managing, bureaucratic,
Isso também ocorre no que diz respeito à gestão do desenvolvimento que possui práticas diferentes no Estado gerencial,
I also appreciate the difficulty of trying to create a universal system affecting fifteen different countries with fifteen different practices.
Tenho igualmente noção da dificuldade de tentar criar um sistema universal que tenha abranja quinze países diferentes com quinze práticas diferentes.
The discussions that permeate the theoretical field of health are full of concepts that seek to support the different practices related to health promotion.
As discussões que permeiam o campo teórico da saúde estão repletas de conceitos que buscam sustentar as distintas práticas relativas à promoção da saúde.
discussing different practices throughout history.
discutindo práticas diferentes ao longo da história.
The student works to develop her or his physical and intellectual potential in relation to different practices.
O aluno trabalha para desenvolver o seu potencial físico e intelectual em relação a práticas diferentes.
on the other hand it is recognized that the shamanism is present in different practices.
percebe-se a ausência de um koi xomuneti, por outro, reconhece-se que o xamanismo está presente em diversas práticas.
Different practices among Member States continue to pose technical obstacles impeding wide access,
As diferentes práticas nos Estados-Membros continuam a constituir obstáculos técnicos que dificultam o acesso, a utilização,
It is true that different societies have different practices that might be seen as ethical by one
Verdade que sociedades diferentes ter? o pr? ticas diferentes que podem ser vistas como?
ATTACHMENTS Examination of anticompetitive practices requires a careful scrutiny of the effects of the different practices on the markets in light of Articles 20
A análise de condutas anticoncorrenciais exige exame criterioso dos efeitos das diferentes condutas sobre os mercados à luz dos artigos 20
We will present different practices to establish a program of personal training which,
Vamos apresentar as diferentes práticas para estabelecer um programa de formação que,
Obviously we have different customs and different practices, but we have found a way to have discussions at the joint command level to make things possible.
Obviamente, temos costumes diferentes e práticas diferentes, mas encontramos uma forma de termos discussões no nível de comando conjunto para possibilitar estas ações.
Different practices among Member States continue to create technical barriers impeding wide access and re-use of public
As diferentes práticas entre Estados-Membros continuam a gerar obstáculos técnicos que impedem o vasto acesso à informação do sector público na Comunidade
The result was that different practices were adopted by the Sapard countries,
O resultado foi a adopção de diferentes práticas pelos países Sapard, algumas das quais eram boas
allows a new perspective of learning, different practices exercised in health graduations,
permite uma nova perspectiva de aprendizagem, diferente das práticas exercidas nas graduações de saúde,
Results: 154, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese